УСПЕШНО - перевод на Чешском

úspěšně
успешно
успешной
удалось
удачно
успехом
благополучно
dobře
хорошо
так
отлично
окей
ясно
неплохо
прекрасно
правильно
ну ладно
понятно
úspěšný
успешный
удачный
успешно
успех
процветающий
преуспел
преуспевающий
úspěšné
успешный
удачный
успешно
успех
процветающий
преуспел
преуспевающий
úspěch
успех
достижение
победа
успешность
результат
успешным
триумф
преуспели
podařilo se
удалось
смог
сумел
получилось
ухитрились
преуспел
умудрились
успешно
сделать
uspěli
преуспели
успешно
добиться успеха
им удалось
у них получилось
zdárně
успешно
хорошо
úspěšná
успешный
удачный
успешно
успех
процветающий
преуспел
преуспевающий
úspěšnou
успешный
удачный
успешно
успех
процветающий
преуспел
преуспевающий

Примеры использования Успешно на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
операция проведена успешно.
je operace úspěšná.
Его исследования идут крайне успешно.
Jeho výzkum jde velmi dobře.
Образовывает успешно кампанию jingle?
Co představuje úspěšnou znělka kampaň?
Если наступление пройдет успешно, звездный флот выразит вам благодарность.
Jestli bude útok úspěšný, může za to Flotila poděkovat jen vám.
Операция прошла так успешно.
Operace byla úspěšná.
изучение Библии пройдет успешно.
studium Bible šlo dobře.
Ускоритель работал не совсем успешно, но он открыл врата… для кое-чего.
Akcelerátor nebyl úplně úspěšný, ale pro něco to otevřelo bránu.
Ее карьера развивалась достаточно успешно.
Jeho kariéra byla velmi úspěšná.
Мэдисон Палмер, успешно прошла абдоминопластику.
Madison Palmerová, úspěšnou abdominoplastiku.
И это будет потрясающе успешно, я обещаю.
A ten plán bude ohromně úspěšný, slibuju.
Ему поспешно назначают операцию, и Рави успешно ее проводит.
Ti by byli ihned zatčeni, pokud by byla operace Seelöwe úspěšná.
Но прослушивание прошло успешно.
Ale ten konkurz byl úspěšný.
В юниорских категориях выступал очень успешно.
Byla velmi úspěšná v juniorských kategoriích.
состояние установки( успешно ли выполнена установка).
byla příslušná instalace úspěšná.
Полагаю, успешно?
Předpokládám, že úspěšný.
Удаление сообщения с iPhone( если это успешно) не является решением.
Odstranění zprávy z iPhonu( pokud je úspěšná) není řešením.
И конечно, был еще Деннис Перон, который вел очень успешно дела с детьми.
A Dennis Peron provozoval velmi úspěšný obchod s mládeží.
Я не знаю, насколько успешно.
Nevím, jak moc byla úspěšná.
Дезинтеграция прошла успешно.
Dezintegrace úspěšná.
Успешно окончившие ВУЗ студенты инженерных специальностей получают диплом, признанный на международном уровне.
Úspěšným absolventům kursu může veřejná vysoká škola udělit mezinárodně uznávaný titul.
Результатов: 611, Время: 0.1059

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский