УСПЕШНЫХ - перевод на Чешском

úspěšných
успешных
успеха
успешно
удачных
úspěšně
успешно
успешной
удалось
удачно
успехом
благополучно
úspěšnost
успех
успешны
случаев
úspěchy
достижения
успехи
триумфы
успешных
úspěšné
успешной
успешно
успех
удачными
преуспевающей
nejúspěšnějších
самых успешных
самых влиятельных
самых титулованных
úspěšném
успешного
успех
удачного

Примеры использования Успешных на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, маркиз Пьеро Антинори, который после многих успешных вина, в 2001 году,
Také Marchese Piero Antinori, který se po mnoha úspěšných ročníků, 2001 let
Этот тип, Бучински с четыремя сообщниками совершил четыре успешных ограбления, и успел пристрелить шестерых,
Tenhle Buchinsky a jeho parťáci úspěšně vykradli čtyři banky, přitom zabili šest lidí,
АКМЭ Группа Анил Нанда после успешных предприятий в Бангалоре собирается анонсировать новый проект жилищного строительства в сектор 80,
AKME Skupina Anil NANDA po úspěšných podniků v Bangalore chystá oznámit nový projekt bydlení v sektoru 80,
которые уже реализовали ряд успешных проектов.
kteří mají za sebou již několik úspěšně zrealizovaných projektů.
Запустив эффективные программы субсидирования, государство может убедить молодых, успешных предпринимателей, использующих последние достижения в области информационных технологий
Efektivními dotačními programy mohou vlády podněcovat mladé a úspěšné firmy využívající posledního vývoje v oblasti informačních technologií
Таким образом, экономический бум в успешных городах приведет к вытягиванию человеческого капитала из менее привлекательных промышленных центров,
Boom v úspěšných velkoměstech proto odčerpá lidský kapitál z méně atraktivních průmyslových center,
Ведь опыт наиболее успешных организаций в области развития предполагает,
Koneckonců, zkušenosti nejúspěšnějších rozvojových organizací naznačují,
Расширение спектра услуг UPS в России- результат успешных инвестиций компании в свою европейскую сеть в объеме 2 миллиардов долларов США в 2019 году.
Rozšíření nabídky služeb UPS v Rusku je výsledkem úspěšné investice společnosti do její evropské sítě ve výši 2 miliardy USD v roce 2019.
Он верит, что ряд успешных нападений приведет к краху национальных финансовых рынков,
Věří, že série úspěšných útoků převrátí domácí finanční trhy,
После успешных испытаний в 1989 г. была принята на вооружение Войск ПВО страны.
Po úspěšném absolvování vojenských zkoušek byla tento varianta v roce 1989 přijata do výzbroje námořního letectva.
Для поддержания успешных денежных потоков,
K udržení úspěšné peněžní toky,
позвольте представить вам одну из наиболее успешных историй. Историю образования антибандового союза.
mě nechte předvést, jednen z nejúspěšnějších případů v boji s pouličními gangy.
можно найти множество примеров успешных историй, связанных с интернетом.
který tento deník sestavuje, najdeme mnoho příkladů úspěšných internetových příběhů.
Одна из самых больших проблем успешных бизнес- основателей,
Jednou z největších obav úspěšné obchodní zakladatelů je,
позвольте представить вам одну из наиболее успешных историй. Историю образования нашего союза.
mě nechte předvést, jednen z nejúspěšnějších případů v boji s pouličními gangy.
Очевидно, что мне придется покинуть Лидс Юнайтед после 13 счастливых и успешных лет совместной работы
Což samozřejmě znamená, že po 13 šťastných a úspěšných letech opouštím Leeds United.
Звезды" Ликование" успешных средних школ ТВ- шоу,
Hvězdy úspěšné středoškolské televizní show" radosti",
Потому что его отец Эллис один из самых успешных и влиятельных бизнесменов во всей Санта Барбаре.
Jeho otec Ellis je jedním z nejúspěšnějších a nejmocnějších podnikatelů v celé Santa Barbaře.
организация не может существовать без успешных идей.
organizace nemůže existovat bez úspěšných nápadů.
я рассказываю про всех этих успешных девчонок, а ты торчишь на кокай- нибудь бездарной ненавистной работе.
tady vyjmenovala všechny úspěšné kamarádky a ty bys byla zaseklá v nějaké práci, kterou jsi vždycky nesnášela.
Результатов: 171, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский