ХОРОШИЙ ПРИМЕР - перевод на Чешском

dobrý příklad
хороший пример
дурной пример
dobrým příkladem
хороший пример
дурной пример
názorný příklad
dobrej příklad
lepším vzorem

Примеры использования Хороший пример на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вот хороший пример.
Tady je pěkný příklad.
Я думаю, это был очень хороший пример.
Myslím, že to byla velmi dobrá ukázka.
Пришло время показать тебе хороший пример.
Je na čase, abych ti byla dobrým příkladem.
и это очень хороший пример.
tohle je opravdu bezvadný příklad.
Никто бы не стал смотреть телевизор, если бы там всегда показывали хороший пример.
Televize by byla na houby, kdyby tam všichni byli klaďasové.
нет ничего заразительнее, чем хороший пример.
není nic spolehlivějšího než dobrý úsudek.
Холестерин снижение диета хороший пример.
Cholesterolu snížení strava je dobrým příkladem.
Да, хороший пример.
Dobrá, skvělý příklad.
Не очень хороший пример.
Není nejlepší případ.
Видишь, это хороший пример.
Vidíš, to by byl příklad.
Теперь вы понимаете, что это хороший пример: даже систематичный, упорядоченный способ поведения может иногда приводить к полному хаосу.
Jak můžete vidět, toto je dobrý příklad: i velmi systematické jednání může vést k totálnímu chaosu.
Это- хороший пример, как же он мог их так дешево выбросить на рынок?
To je dobrý příklad. A jak je dostane tak levně na trh?
Вот хороший пример: может ли владелец магазина стрелять в грабителей, которые убегают с его товаром?
Dobrým příkladem je to, zda majitel obchodu smí zastřelit lupiče prchající s jeho zbožím?
Хороший пример практического применения методов« n= 1» в оценке интервенций был показан практикующими специалистами в больницах района.
Dobrý příklad praktického užití metody případové studie k vyhodnocení efektu intervence byl zachycen zdravotníky přímo v jedné nemocnici.
Хороший пример того, что будет время,
Dobrým příkladem, který by byl čas,
что… Это будет хорошей возможностью показать знания Наследного принца Как хороший пример для студентов Королевской академии.
to bude dobrá příležitost ukázat znalosti Korunního Prince… jako dobrý příklad ostatním studentům Královské akademie.
Хороший пример того, как можно интересно
Dobrým příkladem toho, jak je zajímavé
Сложные взаимоотношения премьер-министра Тони Блэра с канцлером казначейства Гордоном Брауном- хороший пример такой тактики.
Neklidné partnerství premiéra Tonyho Blaira a ministra financí Gordona Browna je dobrým příkladem takové taktiky.
Известковые красные водоросли- это хороший пример того, что водоросли не всегда должны быть надоедливыми в аквариуме.
Vápenaté červené řasy jsou nejlepším příkladem toho, že řasy nemusejí být obtížné.
Был для вас в них хороший пример- для тех, кто надеется встретить Аллаха
Věru máte v nich příklad překrásný pro každého, kdo doufá dosáhnout Boha
Результатов: 56, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский