ХОТЯТ - перевод на Чешском

chtějí
хотят
нужен
желают
собираются
пытаются
просят
надо
требуют
жаждут
se snaží
пытается
хочет
старается
стремятся
touží
хочет
жаждет
желает
стремится
ищет
нужен
мечтает
желание
тоскует
сохнет
si přejí
хотят
желают
chcou
хотят
нужны
potřebují
нужна
нуждаются
должны
необходимы
надо
требуется
хотят
понадобится
rádi
рады
любят
нравится
счастливы
приятно
с удовольствием
мы хотели
повезло
благодарны
ненавидят
chce
хочет
нужен
пожелает
собирается
пытается
просит
требует
надо
угодно
nechtějí
не хотят
не нужны
не желают
не захотят
отказываются
пытаются
они не собираются
chtěli
хотели
пытались
мы пожелали
они собирались
нужно
мы желали
просили
решили
надо

Примеры использования Хотят на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К такому способу прибегают индивидуумы, которые хотят что-то скрыть.
Obvykle se k tomu uchylují jedinci, kteří se snaží něco skrýt.
Многие хотят ее смерти.
Mnoho lidí si přeje její smrt.
Люди хотят жить в достойном месте.
Lidé potřebují slušné bydlení.
Все мужчины во всем мире хотят, чтобы их считали хорошими любовниками.
Všichni muži na světě by byli rádi, kdyby je jejich partnerky považovali za dobré milence.
Два незнакомца хотят чьей-то смерти.
Dva cizinci chcou něčí smrt.
Мы два шеф-повара, которые хотят пробиться наверх.
Jsme jen dva kuchaři, kteří se snaží dostat na vrchol.
Они хотят, чтобы вы двигались в их ритме.
Oni potřebují, abyste se pohybovali v jejich rytmu.
Мальчики не хотят, чтобы их мамы говорили с ними о сексе.
Kluci nemaj rádi, když s nima tyhle věci řešej mámy.
Чего хотят все профессора в университете?
Co všichni univerzitní profesoři chcou?
родители Чеза хотят закрыть Огненный дом.
Chaz rodiče se snaží zavřít Firehouse.
Вы думаете, люди хотят видеть столько секса?
Ale myslíte, že lidé potřebují vidět tolik sexu?
Я думаю парни хотят сказать тебе.
Myslím, že by vám chlapci rádi řekli--.
Один из минусов этой работы- все чего-то от тебя хотят.
Všichni po tobě něco chcou, to je na týhle práci nejhorší.
Уна Менс хотят, чтобы кто-то опекал Светлых Фейри.
Una Mens potřebují někoho, kdo se postará o světlé fae.
Я думаю, что это люди которые хотят дискредитировать обоих кандидатов.
Myslím, že existují lidé, kteří rádi uškodí oběma kandidátům.
Но они сказали, что хотят твоей смерти!
Ale řekli mi, že tě chcou mrtvou!
Эти девочки хотят чтобы их убили те, кто больше всех любил их.
Tyto dívky potřebují, aby je brutálně zabili ti, kdo je nejvíc milují.
что эти люди хотят от меня.
co ti lidé po mě chcou.
Не все из нас хотят претворяться.
Ne všichni rádi předstíráme.
Хотят, чтобы ты срочно приехала.
Potřebují, aby jsi hned přijela.
Результатов: 5233, Время: 0.1684

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский