ХОТЯТ - перевод на Испанском

quieren
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
desean
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
gustaría
нравиться
любить
вкусить
хочешь
intentan
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
necesitan
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо
buscan
искать
изыскивать
добиваться
стремиться
разыскивать
поиска
найти
изыскания
забрать
проверить
pretenden
притворяться
претендовать
утверждать
стремиться
пытаться
попытка
намеревающаяся
претворяться
притязать
quiere
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
querían
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
quieran
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
deseen
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
desea
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
deseaban
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
necesita
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо
gusta
нравиться
любить
вкусить
хочешь
intenta
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать

Примеры использования Хотят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Меня хотят убить.
Hay gente que intenta matarme.
Люди хотят есть.
La gente necesita comer.
Полтергейсты бывают застенчивыми, похоже, они хотят, чтобы их жертвы быть не уверовали.
Los Poltergeists son tímidos, les gusta que sus víctimas sean unos incrédulos.
Твои сыновья хотят видеть тебя свежей
Tus hijos necesitan verte despierta
Вы думаете, люди хотят видеть столько секса?
¿Pero cree que la gente necesita ver tanto sexo?
Гребаные пустозвоны хотят нас вышвырнуть.
El maldito patán intenta echarnos.
Люди, хотят, чтобы их услышали.
A la gente le gusta sentirse escuchada.
У тебя отлично получается говорить людям то, что они хотят услышать.
Tienes una habilidad increíble para decirle a la gente lo que necesitan escuchar.
Хотят напомнить ему, кем он был.
Intenta recordar quién era.
Если люди хотят видеть лицо компании,
Si la gente necesita ver la cara de la compañía,
Они хотят, чтобы их уважали.
Les gusta sentirse respetados.
И обе стороны получают то, что хотят.
Y las dos partes tienen lo que necesitan.
И они хотят услышать извинение.
Y les gusta oír una disculpa.
Полицейские хотят поговорить с тобой.
La policía necesita hablar contigo.
Меня хотят убить.
Alguien intenta matarme.
иногда они все еще хотят спрятаться.
a veces aún necesitan escapar.
Они хотят служить тебе, потому что ты добр к ним.
Les gusta servirte a ti porque eres generoso con ellos.
Наши зрители не хотят видеть кровь.
Nuestra audiencia no necesita ver sangre.
Кажется, меня хотят убить.
Creo que alguien intenta matarme.
Наше правительство и наш президент хотят знать.
Nuestro gobierno, nuestro presidente, necesitan saberlo.
Результатов: 9485, Время: 0.1285

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский