ЧУДЕСНОГО - перевод на Чешском

úžasného
удивительное
замечательного
прекрасное
потрясающее
невероятное
великолепного
чудесное
крутое
поразительное
изумительное
krásné
красивые
прекрасные
мило
чудесные
хорошие
чудесно
замечательно
красота
прелестное
skvělého
отличный
хороший
классный
прекрасный
великого
замечательного
великолепного
потрясающее
чудесного
zázračného
чудесного
кудесника
чудо
вундеркинда
nádherné
прекрасно
красивые
великолепные
чудесные
замечательные
чудесно
восхитительно
роскошные
krásného
прекрасного
красивое
чудесный
милого
красоты
прекрасно
úžasné
удивительные
потрясающе
замечательно
здорово
чудесно
прекрасно
круто
чудесные
потрясающие
великолепно

Примеры использования Чудесного на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне приятно принимать первый год этого чудесного фестиваля.
Je mi potěšením hostit první ročník tohoto báječného festivalu.
Чудесный конец чудесного дня.
Byl to dokonalý závěr dokonalého dne.
А что чудесного?
Co je na tom úžasného?
Но он желаем вам чудесного ужина.
Ale přeje vám příjemný večer na jeho účet.
Вам, из вашего чудесного замка в Прайсшире.
Vy z vašeho velkolepého hradu v Pryceshiru.
Помнишь мистера Чудесного?
Pamatuješ pana Geniálního?
Возможно, я и не сделал ничего чудесного.
Možná jsem neudělal zas až takový zázrak.
Большой бокал чудесного вина.
Velkou chutnou sklenici vína.
Я думаю, Уильям превратился в чудесного молодого человека.
Myslím, že William vyrostl v pěkného mladého muže.
за нейтрализацию нашего чудесного смертельного нового Сального Парня.
plachet za neutralizování naší krásné, smrtící sochy Lard Lada.
Итак… Как большинству из вас известно, сегодняшний концерт является финальным выступлением, со мной в качестве дирижера этого чудесного оркестра.
Nuže, jak většina z vás ví, tento koncert je mým posledním coby dirigenta tohoto skvělého orchestru.
в чудесах Христа нет ничего чудесного.
není dočista nic zázračného.
на границе туристической зоны, вблизи чудесного пляжа.
na hranici turisticky místě a jen v blízkosti nádherné pláže.
они не остались там, летая вокруг этого чудесного мира вечно?".
Navždy by poletovali kolem tohohle krásného světa.
И в честь этого чудесного вечера, У меня здесь очень особенный гость для вас… артист компании" Edgehill- Republic" и моя подруга.
A na počest tohoto nádherného večera tu mám výjimečného hosta… další umělkyni Edgehill-Republic a mou kamarádku.
Что ж, сначала и в первую очередь я должна поблагодарить… чудесного… моего чудесного соавтора этой песни,
Myslím, že musím hlavně poděkovat… úžasnému… Mému úžasnému spoluskladateli této písně,
Я хотела бы поблагодарить нашего чудесного лорд-мэра за создание фонда с целью отправки Дэвида в Америку.
Ráda bych poděkovala našemu skvělému panu starostovi… za to, že založil tento fond, který umožní vyslat Davida do Ameriky.
Извини, но, хотя это дом твоего чудесного мистера Бингли, я никогда не была так рада отъезду!
Nerada to říkám, nehledě na tvého ohromného Bingleyho, ale nikdy jsem žádné místo neopouštěla raději!
волшебства и чудесного времени.
kouzel a báječné zábavy.
каково это- иметь чудесного отца, и… даже
jaké je to mít úžasného tátu a…
Результатов: 53, Время: 0.08

Чудесного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский