ЧУДЕСНУЮ - перевод на Чешском

úžasnou
замечательный
удивительный
прекрасный
потрясающе
здорово
круто
отличный
чудесный
классно
супер
krásnou
красивый
прекрасный
чудесный
милый
хороший
замечательный
отличный
чудный
великолепный
симпатичный
nádherný
прекрасный
красивый
замечательный
чудесный
великолепный
отличный
удивительный
потрясающий
восхитительный
чудный
báječný
замечательный
прекрасный
чудесный
отличный
удивительный
великолепен
потрясающий
úžasný
замечательный
удивительный
прекрасный
потрясающе
здорово
круто
отличный
чудесный
классно
супер
úžasné
замечательный
удивительный
прекрасный
потрясающе
здорово
круто
отличный
чудесный
классно
супер
krásný
красивый
прекрасный
чудесный
милый
хороший
замечательный
отличный
чудный
великолепный
симпатичный
krásné
красивый
прекрасный
чудесный
милый
хороший
замечательный
отличный
чудный
великолепный
симпатичный
nádhernou
прекрасный
красивый
замечательный
чудесный
великолепный
отличный
удивительный
потрясающий
восхитительный
чудный
skvělý
отличный
хороший
здорово
замечательный
прекрасный
великий
отлично
круто
классный
классно

Примеры использования Чудесную на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кто подарил тебе эту чудесную книжку?
Kdo ti dal ty krásné knížky?
Я дал вам возможность вырастить эту чудесную девочку.
Dal jsem vám šanci vychovat tuto báječnou dívku.
Я не могу есть эту чудесную пищу.
Nemohu jíst nic z tohoto nádherného jídla.
Как вы посмели… выдать их чудесную историю за свою собственную?
Jak se opovažuješ… Předstírat, že ta jejich krásná historka je tvoje?
Провела чудесную ночь.
Strávila příjemnou noc.
Я представляю чудесную курицу в вине.
Já si představoval lahodného kohouta na víně.
Я такую чудесную женщину, как Гретчен, никогда не встречал.
Gretchen je nejúžasnější žena, jakou jsem kdy poznal.
Чудесную! А в доме твоего деда теперь министерство.
A z děděčkového domu je teď ministerstvo.
Я ей благодарен за чудесную жену, за прекрасную дочь.
Vděčný za svou skvělou ženu a krásnou dceru.
Знаете, кто написал чудесную статью об Уолте Уитмане
Víte, kdo napsal výborný článek o Waltu Whitmanovi
Поприветствуем чудесную и неповторимую Грету Дель Торрес!
Přivítejte prosím překrásnou a jedinečnou Gretu DelTorres!
За жизнь, чудесную, опасную, короткую, прекрасную жизнь.
Připijme si na život, na překrásný, nebezpečný, krátký a nádherný život.
Посмотрите на эту чудесную картинку, что нарисовал Стэн.
Koukněte na tenhle Stanův krásnej obrázek.
Я родила чудесную малышку.
Zrovna se mi narodila překrásná holčička.
И он проделал такую чудесную работу с Гретхен.
A s Gretchen odvádí tak skvělou práci.
Представь, что тебе подарили чудесную стеклянную статуэтку.
Je to, jako by ti dali překrásnou skleněnou sochu.
И что это ты за чудесную музыку слушаешь?
A co to je za skvělou hudbu, co slyším?
Мы сделали там чудесную вешь.
Udělali jsme tam skvělou věc.
Итак, спасибо за чудесную ночь тогда.
Tak tedy děkuji, za okouzlující noc.
Я знаю. Но ты разрушаешь чудесную музыку.
Já vím, ale ty kazíš dokonalou hudbu.
Результатов: 82, Время: 0.0842

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский