ЭМОЦИОНАЛЬНЫМ - перевод на Чешском

emocionální
эмоциональный
эмоции
citlivý
чувствительный
чуткий
деликатный
эмоциональным
уязвим
чувственный
впечатлителен
отзывчивый
чувствительность
нежный
emocionálně
эмоционально
на эмоциях
в эмоциональном плане
эмоциональн
emotivní
эмоциональный
эмоциям
трогательно
emocionálním
эмоциональный
эмоции

Примеры использования Эмоциональным на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я никогда не видел тебя таким эмоциональным, Шахир.
Nikdy jsem tě neviděl tak citově zaujatého, Shahire.
Иногда я бываю слишком эмоциональным.
Občas jsem příliš dramatický.
Не уверенна, но я озабочена его эмоциональным состоянием.
Nejsem si jistá, ale mám obavy ohledně jeho psychického stavu.
Забавно видеть тебя таким внезапно эмоциональным.
To je legrační, jak jste najednou rozrušený.
Боб, я тронут вашим эмоциональным излиянием.
Bob, opravdu se mě dotkl ten váš výlev emocí.
Беды, обычно, вызваны эмоциональным состоянием.
Potíže jsou obvykle spouštěny emocemi.
Блейн тронут эмоциональным исполнением Курта и во время его пения понимает,
Blaine je viditelně dojatý Kurtovu emocionální poctou a uvědomí si,
мой прощальный тур будет эмоциональным, но, по крайней мере,
moje rozlučka bude emocionální, ale aspoň můžu říct,
ACTA в Европе, было довольно эмоциональным.
smlouva ACTA v Evropě probíhá velmi emocionálně.
я становлюсь немного эмоциональным.
tak je to emotivní.
вы не можете управлять вашим эмоциональным состоянием, вы, вероятно, пристрастились к нему.
nejste schopni kontrolovat svůj emocionální stav, jste na něm závislí.
К счастью, по крайней мере в настоящее время, это соперничество является гораздо менее эмоциональным, чем индийско- пакистанские отношения,
Naštěstí je toto soupeření alespoň prozatím daleko méně emotivní než indicko-pákistánské vztahy,
быть очень эмоциональным и все должно быть почти что итальянским.
jsem velmi emocionální a všechno by mělo být skoro jako v Itálii.
Нейронная связь между зрительной корой и эмоциональным центром мозга нарушается,
Nervové spojení mezi vizuálním kortexem a emocionálním centrem mozku je přerušeno,
Через три минуты я уезжаю, так что разберитесь с этим эмоциональным кризисом побыстрее.
Odcházím za tři minuty, takže by ses měla vypořádat s touhle emocionální krizí rychle.
Он может принудить того человека стать его эмоциональным партнером и поверить,
Dokáže ho přinutit, aby se stal jeho emocionálním partnerem. Aby věřil,
отчаяние свойственно крайне эмоциональным умам.
zoufalství je vysoce emocionální stav.
человека с севера, к эмоциональным поселенцам по ту сторону моря усилилось.
pociťoval vůči emocionálním osadníkům na odlehlém břehu moře, se ještě prohloubilo.
что ты выставляешь меня эмоциональным неудачником?
ze mě musíš dělat emocionální trosku?
это может привести к эмоциональным решениям.
může to vést k emocionálním rozhodnutím.
Результатов: 67, Время: 0.0742

Эмоциональным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский