ÚNOSCŮ - перевод на Русском

похитителей
únosce
zloděj
únosci
věznitel
únoskyně
угонщиков
zlodějů
únosců
únosci
захватчиков
útočníky
vetřelce
vetřelcům
vetřelců
okupantů
únosců
invaders
nájezdníků
dobyvatele
věznitele
похититель
únosce
zloděj
únosci
věznitel
únoskyně
похитители
únosce
zloděj
únosci
věznitel
únoskyně

Примеры использования Únosců на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kdyby motivem únosců letadel bylo prostě jen zabít bezvěrce,
Если целью угонщиков самолета было простое желание покарать неверных,
Agent Finley je jediný člověk, kdo viděl tváře únosců, a ten jediný, kdo slyšel jejich skutečné hlasy.
Агент Финли единственный человек кто видел лица похитителей, единственный, кто слышал их настоящие голоса.
Za prvé odhalení skupiny únosců těl, která získávala těla plánovanými vraždami.
Во-первых, обнаружение банды похитителей трупов, которые, по слухам, добывали трупы, совершая убийства.
Žádný kontakt od únosců, žádné výkupné, žádný důkaz o tom, že žije.
Похитители с нами не связывались, выкуп не требовали, и нет доказательств, что он жив.
jakou přinesla Olivie od jejích únosců.
Оливия украла у своих похитителей.
jak jeden z únosců mluví s jeho otcem.
его отец разговаривал с одним из похитителей".
váš syn možná jednoho z únosců poznal.
ваш сын опознал одного из похитителей.
on dokázal uniknout najetím do jednoho z únosců.
Ему удалось сбежать только потому, что он сбил одного из похитителей.
Protože jsem s ní byl v Albuquerque před pár dny, když jsme objevili dům Michaelových únosců.
Потому что я был с ней на Альбукерке пару дней назад, когда мы нашли дом похитителей Майкла.
která odpovídá té od únosců v domě v kaňonu.
который совпадает с фургоном похитителей, у дома в каньоне.
že auto únosců mělo rozbitý výfuk.
что у машины похитителей глушитель был сзади.
Z asi 30 rukojmí držených v budově vodní elektrárny nebude podle tvrzení únosců propuštěn ani jeden dokud nebudou propuštěni jejich spolubojovníci z věznic po celých Spojených Státech.
Заложников находятся внутри этой электростанции. Террористы говорят, что не отпустят никого, пока их товарищи не будут выпущены из различных тюрем на территории Соединенных Штатов.
Aby se zabránilo útěku únosců už jsme informovali DGSE( Zprav. sl. Francie).
Чтобы помешать преступникам бежать за границу, мы уже оповестили DGSE( разведуправление Франции).
ta Fotka Lauren nebo audionahrávka únosců,- má svou digitální stopu.
которое было отправлено и аудио от похитителей, каждый из них имеет цифровой отпечаток пальца.
jeden člen posádky byli zraněni, z únosců přežila pouze Souhaila Andrawesová.
член GSG 9 и одна стюардесса; из террористов выжила только Шухалия Андреус.
důvěryhodný zdroj mi řekl, že jeden z únosců začal potají vyjednávat, že se vzdá. Co to sakra?
хорошо информированный источник сообщает, что один из преступников начал закулисные переговоры о сдаче"?
dokud jeden z jejich únosců neudělal chybu, namixoval vodku s prášky na srdce a do toho si zapálil.
ѕока один из похитителей не совершит просчет.
započneme operaci k vylákání únosce nebo únosců z jejich úkrytu za využití informací,
мы начнем операцию чтобы выманить похитителя или похитителей с их логова, используя информацию,
Skutečnost, že patnáct z devatenácti únosců letadel, kteří 11. září 2001 zaútočili na Spojené státy,
Тот факт, что 15 из 19 террористов, захвативших 11 сентября 2001 года самолет и напавших на США,
Vincent Delory následujícího dne zabiti ve stejné době jako několik jejich únosců při operaci prováděné speciálními francouzskými jednotkami.
видимо, были убиты на следующий день вместе с несколькими из похитителей во время операции, проведенной французскими спецподразделениями.
Результатов: 85, Время: 0.1202

Únosců на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский