ŠKOLÁM - перевод на Русском

школам
školám
школы
školy
střední
školní
school
školky
maturitě
vyučování
školství
třídy
школ
škol
školních
školství

Примеры использования Školám на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
madrasám a školám- těch se totiž zřítilo obrovské množství.
медресе и школы, большое количество которых было разрушено землетрясением.
projekt UNIVERZITY a Pomáháme školám k úspěchu.
проекты„ Университеты“ и« Помогаем школам достичь успеха».
Obec, kde své služby nabízí soukromá škola, musí tuto školu podporovat stejnou finanční částkou v podobě kuponů na studenta, jakou poskytuje školám veřejným.
Община, в которой услуги образования предлагает частная школа, должна поддерживать ее тем же количеством средств и гарантий на каждого учащегося, как и государственную школу.
zkrátí rozpočet školám, nebo vězením, hádejte, koho si vybere.
кому урезать бюджет- школе или тюрьме, угадайте, кого выбирают.
prodávat je dalším muzeím, školám, firmám nebo obchodům.
продавать их другим музеям, в школы, компании и центры торговли.
Sál ve 2. patře přední části budovy slouží různým baletním a tanečním školám.
На втором этаже в центре здания находился большой зал, где давались уроки гимнастики и танцев.
V roce 2013 získalo podporu z projektu Pomáháme školám k úspěchu přibližně 300 pedagogů a jejich prostřednictvím 3 000 žáků,
В рамках проекта« Помогаем школам достичь успехов» в 2013 году была оказана поддержка приблизительно 300 педагогам,
víc peněz katolickým školám. Další daňové
больше денег католическим школам, добавочные налоги
Malajsijská vláda oznámila plán, v jehož rámci bude poskytovat základním a středním školám v celé zemi lehké notebooky,
Правительство Малайзии анонсировало план по предоставлению легких ноутбуков в начальные и средние школы по всей стране, а также основало бесплатную почту,
nikoli kolektivním snahám- státem financovaným školám, univerzitám atd.- které jim umožnily rozvinout svůj potenciál.
они приобрели свой статус только благодаря заслугам, а не коллективным усилиям- школам и университетам, которые получают фонды от государства и т. д., которые дали им возможность реализовать свой потенциал.
kostelům a islámským školám vedly minulý týden v holandských domácnostech k nejhlubší sebeanalýze za poslední dvě desetiletí.
церквей и исламских школ вызвали больше самокритического анализа среди голландцев за прошедшие недели, чем за последние двадцать лет.
se jednou vrátí ke svým farmám, školám a domovům, i když víte,
однажды они смогут вернуться в те фермы, школы и дома, но вы знаете,
darujeme je místním soukromým školám, aby privilegované bílé děti nepřišly o možnost či nějakou výhodu při vzdělání.
жертвуем их местным частным школам, чтобы богатые белые детишки не упустили ни одного шанса или возможности.
poskytnutí jim přímého přístupu k relevantním informacím v rámci našich aplikací nebo poskytnutí školám možnosti spravovat žádosti rodičů
предоставление им прямого доступа к соответствующей информации в рамках наших приложений, а также предоставление школам возможности управления запросами,
je říct všem školám o všech těch skvělých přednáškách, ať už na TEDu
TED следует сообщить во все школы о том, какие отличные лекции тут есть,
Každý dolar investovaný do vylepšení jaderného arzenálu určité země se rovná odnětí prostředků školám, nemocnicím a dalším sociálním službám a zároveň krádeži na
Каждый доллар, вложенный в раздутие ядерного арсенала любой страны, является отвлечением ресурсов от школ, больниц и других социальных служб, а также обкрадыванием миллионов людей всего мира,
nabízí hodiny historie a umění místním školám a také historické plavby po Bellinghamově zálivu.
организует уроки истории и искусства для местных школ и взрослых групп и исторические круизы по заливу Беллингхем.
poskytování knih státním školám, které ve svých knihovnách nemají nic, a také organizaci mnoha
предоставлять книги государственным школам, у которых нет книг в собственных библиотеках,
projekt Pomáháme školám k úspěchu, zaměřený na zvyšování kvality výuky ve veřejných základních školách..
также проект« Помогаем школам достичь успехов», направленный на совершенствование качества образования в общеобразовательных школах..
se plní díky profesionálním tanečním školám jako Taneční škola„ Latinská láska“ a nadšení skupin
Происходит это благодаря профессиональным школам танца, например Latin Love Dance School,
Результатов: 53, Время: 0.1197

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский