ŠPIČKOVÁ - перевод на Русском

превосходное
vynikající
skvělé
perfektní
nadřazené
výbornou
dokonalé
špičková
úžasné
передовая
pokročilá
moderní
pokročilý
špičková
přední
forefront
высокое
vysoký
vysoce
velké
zvýšený
vysokej
vysoko
špičková
первоклассным
prvotřídní
пиковое
špičkové
špičkovou
лучшие
nejlepší
nejlépe
nejhezčí
nejkrásnější
top
nej
высококачественные
vysoce kvalitní
velmi kvalitní
špičková
kvalitně
high-end
nadstandardní

Примеры использования Špičková на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Špičková firewallová ochrana, prevence proti nabourání,
Лучший файрвол, встроенная защита от вторжений,
K tomu je zapotřebí, aby špičková biotechnologie, imunologie
Это требует передовых биотехнологии, иммунологии
Špičková verze Liquid Zest,
Превосходная версия Liquid Zest,
vidíme také druh náhledu" Špičková výkonnost“.
мы также видим своего рода предварительный просмотр" Пиковая производительность».
Je již po mnoho desetiletí dodavatelem tisíců vlastních výrobků na významná a špičková pracoviště po celém světě.
Уже в течение десятилетий является поставщиком тысяч продуктов собственного производства, используемых в крупных и передовых учреждениях во всем мире.
Značkou kvality„ Traubenadler“ se zaručují za špičková vína těch nejrenomovanějších německých vinařů.
Их знак качества« Виноградный орел» служит гарантией превосходных вин из самых известных германских винодельческих хозяйств.
dnes schopni dodat dvě špičková vína a jednoho kusu kamene soubor.
быть в состоянии доставить двух лучших вин и цельный камень множество.
nejvyšší třídy Německo technický generátor kyslíku, Špičková kvalita technologie Španělsko oxid dusičitý metan CO2 kompresor a tak dále.
предлагающий генератор кислорода для высококачественного азотного генератора для продажи, высококачественный кислородный генератор высшего качества, высококачественные технологии Испании.
Všechno, co teď potřebuješ, je špičková plánovačka oslav,
Теперь все, что тебе нужно,- это первоклассный организатор вечеринок,
tableta, špičková zařízení, a smartphony kdykoliv budete chtít,
устройства высокого класса, и смартфоны в любое время вы хотите, так
nezničitelný výhled na moře, špičková zařízení, která se nachází v klidné
не поддающийся разрушению вид на море, высококлассные удобства, расположенные в спокойной
konec spojovacího kondenzátoru a špičková část vysokého napětí Vést.
конец конденсатора связи и верхняя часть высокого напряжения вести.
stereo reproduktory špičková kvalita s předchozími modely as Systém Dynamic Vibration společnosti Sony,
стереодинамики превосходное качество с предыдущими моделями и с Динамическая вибрационная система Sony,
Provozní špičkové napětí kVs.
Рабочее пиковое напряжение kVs.
Špičkové streamování a kvalita zvuku.
Высокое качество потокового вещания и звука.
V těchto případech je odkaz přes špičkové napětí.
В этих случаях эталонное значение передается через пиковое напряжение.
Galerie od roku 2001 prezentuje především díla špičkových českých výtvarníků.
С 2001- го года галерея представляет, прежде всего, работы передовых чешских художников и скульпторов.
Špičkový heroin.
Высококачественный героин.
Ne, tohle je špičkový produkt vyráběný pouze v Německu.
Никак, это высококачественный товар, производимый только в Германии.
Několik špičkových ekonomů je spoluautory tohoto návrhu.
Несколько ведущих экономистов- соавторы этой модели.
Результатов: 43, Время: 0.149

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский