ARGUMENTŮ - перевод на Русском

аргументов
argumentů
důvod
аргументации
argumentů
morálního uvažování
доводы
argumenty
důvody
případ
důkazy
аргументы
argumenty
důvody
споров
sporů
debaty
hádky
diskuse
hádek
argumentů
hašteření

Примеры использования Argumentů на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Po vyslechnutí argumentů obhajoby pokud se týká pevnosti důkazů v tomto stupni soudního řízení. Uzavřel jsem to následovně.
Выслушав аргументы представителей обеих сторон относительно весомости улик на данном этапе судебного процесса я пришел к следующему заключению.
snášejí proti FTT řadu argumentů, aby zamaskovali svůj odpor.
выдвигая множество аргументов против ФОН лишь бы завуалировать свое сопротивление.
Naše strategie v Dippelově žalobě je dokázat zásah do jádra techniky a zablokování jakýchkoli argumentů novelizace.
Наша стратегия по заявлению Диппла состоит в том, чтобы доказать нарушение технологии кернового бурения и заблокировать аргументы в части нового законодательства.
proč o tom přemýšlíme, je konstrukce argumentů proč bychom to neměli dělat.
причиной наших размышлений на тему является придумывание аргументов, почему мы не должны этого делать.
užitím dokazatelných argumentů.
используя наглядные аргументы.
Tímto způsobem teroristé staví„ čistotu“ a„ autenticitu“ svých argumentů do protikladu s kompromisy, jež byly údajně vnuceny náboženskému establishmentu.
Таким способом террористы противопоставляют" чистоту" и" подлинность" своих аргументов компромиссам, предположительно навязанным религиозным организациям.
vyslechnutí vašich velmi výmluvných argumentů, souhlasím s obžalobou.
выслушав ваши красноречивые аргументы, я соглашусь с народом.
Kterých argumentů by se tedy měli političtí lídři držet, když se snaží rozhodnout o správné politice?
Итак, какими же аргументами должны руководствоваться политические лидеры, пытаясь принять решение относительно продвижения правильной политики?
důkazů a argumentů, Porota má nyní případ ve svých rukou.
доказательств и доводов присяжные получили дело в свои руки.
Jeden z hlavních argumentů pro chození s holkou,
Один из главных доводов в пользу того, чтобы встречаться с девушкой,
Provádí se to tak, že se deklaruje více metod se stejným názvem, které se mohou lišit různým počtem, typem argumentů popř.
Перегрузка функций: функция с одним именем может иметь разное число и разные по типу аргументы.
Jedním z argumentů proti íránskému jadernému programu je zase to,
И одним из аргументов против иранской ядерной программы было то,
Stoupenci války- mnohdy velmi zdráhaví- si vždy vybrali některý z uvedených argumentů, a pokud se soustředili na zbraně hromadného ničení, cítí se nyní podvedeni.
Сторонники войны, в любом случае неохотно признающиеся в этом, выбирали тот или иной из аргументов премьер-министра, и те, кто построил свою позицию на наличии в Ираке оружия массового поражения, сегодня чувствуют себя обманутыми.
používaných pro analýzu argumentů) byl považován za jeho nejvlivnější práci,
которые используются для анализа аргументации, считается одной из его наиболее значимых работ,
Tento typ uvažování dává vzpomenout na jeden z nejodpornějších argumentů proti zajištění dostupnosti léků proti HIV pacientům v zemích s nižšími příjmy: lidé v Africe nemají hodinky,
Такой ход мыслей напоминает один из самых отвратительных аргументов против того, чтобы сделать доступными для пациентов лекарства от ВИЧ, в странах с низким уровнем дохода: у людей в Африке нет часов,
na níž obžaloba postavila většinu svých argumentů, nelze uplatnit.
на котором обвинение изначально основывало свои доводы, неприменим.
Přiživila také hluboké rozpory v americké prezidentské kampani, kdy jedním z Kerryho nejmocnějších argumentů se stalo to, že obnoví důvěru mezi Amerikou
Она также послужила источником серьезных разногласий между кандидатами в президенты США. При этом в качестве одного из самых сильных аргументов Керри использует заявление о том,
soudce Stevens se držel argumentů vypracovaných v přípravném spise,
судья Стивенс поддержал аргументы, высказанные в кратком изложении дела,
pokouším se rozšířit vlastní seznam argumentů, jež by dostatečně vysvětlily, samy za sebe a přirozeně, proč je válka vskutku špatná věc.
пытаясь расширить список доказательств, объясняющих почему война отвратительна.
jež platí pro ostatní kandidátské státy“, učinili tak s plným vědomím všech argumentů pro i proti členství Turecka v EU.
они сделали это с полным осознанием всех аргументов“ за” и“ против” членства Турции в ЕС.
Результатов: 72, Время: 0.1161

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский