CLOUDU - перевод на Русском

облаке
mrak
oblak
cloud
mračna
obláček
mráček
облачного хранилища
cloudu
облако
mrak
oblak
cloud
mračna
obláček
mráček
облака
mrak
oblak
cloud
mračna
obláček
mráček

Примеры использования Cloudu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
U mě v práci jsi mluvil o cloudu, že jsou na něj ukládány soubory.
Ты говорил про облако у меня на работе, что файлы сохраняются на облаке..
pak stáhni moje kontakty z cloudu.
пусть они удалят мои контакты из облака.
A představte si, že bychom měli podobnou umělou inteligenci na cloudu přístupnou každému z mobilního telefonu.
Представьте, если бы у вас был подобный искусственный интеллект в облаке, доступный каждому владельцу мобильного телефона.
Vím, že jsi nahrál své vědomí do cloudu a tenhle mail tam půjde taky.
Знаю, ты загрузил свое сознание на" Облако", и это сообщение отправится прямиком туда.
vše mám uložené v cloudu.
не прежде чем я выгрузил все в облако.
veškerá data na nový hardware nebo do cloudu.
все данные на новую машину или в облако.
vyhrabat všechny zálohy nebo verze v cloudu,- co jsi už mohl nahrát.
все электронное оборудование в этом кабинете, найдут все бекапы или все, что ты успел залить в облако.
Dostala jsem se do cloudu na mobilu agenta Bannermena-
Я получила доступ к облачному хранилищу на телефоне агента Баннермана,
A díky zdanění cloudu, které schválila městská rada Chicaga,
И из-за налога на" облако", принятого городским советом Чикаго,
Od chvíle, kdy si všichni začali knihy stahovat z cloudu, musela jsem začít pořádat koncerty,
С тех пор, как все стали качать книги из интернета, мне пришлось привлечь исследовательские работы,
A všechno, co Ralph dělal na Paigině notebooku bude zálohováno na našem cloudu.
И что-либо, что Ральф делал на ноутбуке Пэйдж будет создана резервная копия для нашего облачного сервера.
která umožňuje tisk z počítačové aplikace a odeslání tiskové úlohy do vzdálené tiskárny v cloudu Google.
с помощью которого задания печати можно отправлять с компьютера на удаленный облачный принтер Google.
Nemělo by to být nikoho novinkou jablko nespecializovat se technologie ukládání dat v cloudu.
Это не должно быть новинкой для всех, кто Apple не специализируются на технология хранения данных в Cloud.
data vašich zákazníků budou uložena v cloudu s využitím nejvyšších bezpečnostních standardů.
данные Ваших клиентов будут храниться на облачном сервере с использованием высочайших стандартов безопасности.
mě můžeš uložit do Cloudu, takže můžu odpočívat
что я попаду на облачко, где смогу отдохнуть,
Ale chtěl jsem opravit ty chyby ve zdrojovém kódu a na cloudu jsem to nenašel.
Только я хотел устранить ошибки в коде ресурса но не нашел его на сервере.
hudební kus v cloudu, má svůj vlastní jedinečný elektronický podpis,
отрывок музыки в облаке имеют свою уникальную цифровую подпись,
adresní štítky a další obsah přímo z cloudu- a to i v režimu offline.
наклейки с адресами ит. п.) и распечатать его прямо из облака- даже без подключения к Интернету.
všechno lze najít někde v cloudu, tak proč bychom se obtěžovali učením něčeho nového.
ведь оно все где-то там в облаках, и зачем вообще заморачиваться и узнавать что-то новое.
Fotky jsme nahráli do cloudu.
Мы сохранили наши снимки в" облаке.
Результатов: 83, Время: 0.101

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский