DÁLKY - перевод на Русском

расстояния
vzdálenosti
dálky
odstup
дали
dali
dostal
nechali
poskytli
dávají
dalího
dalí
nabídli
tak
přidělili
расстоянии
vzdálenosti
dálku
dosah
daleko
odstup
povzdálí

Примеры использования Dálky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Skok do dálky, sportovci běží po trati a spadnou do doskočiště.
Прыжок в длину, они бегут и падают вниз на песок.
věci co vypadají z dálky jako DVD.
Как вещи, которые из далика похожи на ДИВИДИ.
Ne, sledoval jsem ho z dálky.
Нет, я лишь взглянул на него со стороны.
kteří rádi zabíjí z dálky.
любящих убивать с дистанции.
Střílelo se z dálky.
Стреляли с большого расстояния.
Vypadá nechutně a otravně, dokonce i takhle z dálky.
Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния.
Věnovala se také skoku do dálky.
Также занимается прыжком в длину.
Dokáže skočit 6,5-8 m do dálky a 3 m do výšky.
Могут прыгать до 1, 5 м в длину и до, 5 метра в высоту.
to byla střelba z dálky.
выстрел был сделан с большого расстояния.
Myslíš, že by Bolt mohl skákat do dálky?
Думаешь Болт мог бы прыгать в длину?
Mohly by na minci prostřelit Lincolnovi ucho, ze 100 yardové dálky.
Они могут всадить пулю через ухо Линкольна в пенни с расстояния в сотню ярдов.
Viděla jsem je z dálky.
Я видела их со стороны.
Vrah musel střílet z dálky.
А ведь убийца стрелял не в упор.
obě oběti byly zastřeleny z dálky, přes okno, nikým neviděným střelcem,
обе жертвы были застрелены с расстояния через окно, невидимым стрелком,
kteří by migrovaly na velké dálky.
которые мигрируют на большие расстояния.
může skórovat cíle s akcí z dálky, kopy a hlavy.
он может балла целей с действий, от расстояния, с ногами и головой.
díky čemuž bude pro ně těžké mít přesný výhled odpoledne z takové dálky.
света проходит через стекло, для них будет трудно просматривать местность с такого расстояния после полудня.
A ti, kteří vás z dálky pozorují budou stát v úžasu nad vaším perfektním životem.
А те, кто смотрит со стороны, будут стоять в изумлении. Изумлении совершенству вашей жизни.
Schytal jednou do prsou z dálky, pak k němu střelec došel
Получает пулю в грудь с дальнего расстояния, а потом стрелок подходит
Vysvětlila mi, že viděla z dálky Johnnyho, který se choval podezřele
Она говорила… объясняла мне она видела Джонни, на расстоянии, он вел себя подозрительно,
Результатов: 64, Время: 0.1347

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский