Примеры использования Důvtip на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Znám babičky, které mají větší investiční důvtip.
Georgi, bude mi chybět oslnivost a důvtip rozhovorů s tebou.
Potřebuji svůj důvtip.
Tvé texty postrádají důvtip.
Zlato, ten tvůj důvtip mi fakt chyběl.
Jo, ale důvtip není.
Moje jediná přednost je můj důvtip a protože jsem právě ztratil 5 000 pesos z peněz vlastní posádky, nebude mít momentalně valnou cenu.
Pořád má svůj důvtip, ale… jsou v tom
Může to být moje brilantní mysl nebo můj jiskrný důvtip, ale jak tě znám, nehodláš mi složit poklonu.
Náš důvtip a spolupráce, inteligence
Až jeho důvtip bude ochromen vínem,
jsem se vždy spoléhal na můj šarm a důvtip.
Sedmá z devíti spojili důvtip Hvězdné flotily
Má všechno, co by podle mě muž měl mít. Šarm, důvtip a sofistikovanost.
Nahlíženo touto perspektivou, americký důvtip představuje skutečnou komparativní výhodu,
Víte… Škoda, že svůj šarm a důvtip nepoužíváte rozumněji, Bonnaire.
Proto použiji můj důvtip, i tvůj, abychom přelstili ty, co odklonili rezervy
moje dovednosti a můj profesionální důvtip, který já, jako chytrá žena, si také cením.
neotupil váš vědecký důvtip.
musíš spolíhat jen na svůj důvtip.