HLUBOKÉM - перевод на Русском

глубоком
hlubokém
dalekém
velké
теневой
stínové
šedé
hlubokém
tichý
stínů
stínová
stínového
stínovou
глубине
hloubce
hluboko
skrytu
hlubinách
hlubokém
hlubin
глубокой
hluboké
větší
hlouběji
hluboko
deep
глубокого
hluboké
vnějąího
deep
глубоко
hluboko
hluboce
zhluboka
velmi
někde
daleko
hluboké
hloubi
z hluboka
hluboku

Примеры использования Hlubokém на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je to víc než jen strach z vězení na hlubokém Jihu.
Это был больше чем страх провести какую-то часть своей жизни в южноамериканской тюрьме.
Že tři venkovanky se budou starat o nalezené dítko… v hlubokém lese.
Что приемного ребенка воспитывают три крестьянки… живущие в дремучем лесу.
Satelit v hlubokém vesmíru.
Это спутник в дальнем космосе.
Byl jsem v hodně hlubokém bunkru, takže jsem neslyšel,
Я был в очень глубоком бункере, так
V hlubokém africkém spánku,
Я в таком глубоком, африканском сне,
jsi získal přístup na fórum v hlubokém webu během pár hodin?
получил доступ к форуму в теневой сети всего за пару часов?
Strávila jsem spoustu času v hlubokém vesmíru, přizpůsobovala organismy ve vesmíru, aby přežily.
Я провела кучу времени в глубоком космосе, проводя эксперименты на организмах, смотрела как они привыкают к новой среде и выживают.
mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala.
мертвецы там, и что в глубине преисподней преисподней зазванные ею.
prodírali se hustými lesy, bořili se v hlubokém sněhu, ale nemohli ho chytit.
продираясь через дебри лесов,… увязая в глубоком снегу, но так и не смогли добыть его.
mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala.
мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею.
Každý z nich v kryospánku tak hlubokém… že vteřiny jsou
Каждый из них находится в настолько глубокой форме крио- сна…
zvládat triky v hlubokém prašanu a užít si na lyžích spoustu zábavy.
выполнять трюки даже в глубоком снегу, получая массу удовольствия.
Lepší regenerace po hlubokém vybití: Hustota kyseliny zůstává tendenčně vyšší;
Улучшенная способность переносить режим глубокой разрядки: плотность электролита остается выше,
Práce v hlubokém utajení Vás změní způsobem, který se dá jen těžko popsat.
Синхронизировано и исправлено elderman== Работа под глубоким прикрытием изменяет тебя так, что сложно описать.
Jednoho dne, o sto let později… se mladý princ doslechl o Šípkové Růžence, i o jejím hlubokém spánku a těch ostrých trnech.
Однажды, спустя сто лет… молодой принц узнал о Спящей Красавице, о ее глубоком сне и о ее острых оковах.
V tomto hlubokém tichu, v němž každá stopa osobního já je rozpuštěna,
В этой глубокой тишине, где растворяется всякий след личного я,
ta větší je nadále v hlubokém a přetrvávajícím propadu.
которая все еще находится в глубоком и устойчивом спаде.
Má zasvěcení do Nadjá 5 V onom hlubokém tichu splynulo ego s Nadjá. Proces byl proveden téměř zcela silou Milosti.
Мое Посвящение Высшему Я.( 5) В этой глубокой тишине, эго слилось с Высшим Я. Действие было почти целиком совершено силой Благодати.
já se vracíme na Enterprise po třídenní konferenci o psychologických účincích dlouhodobého pobytu v hlubokém vesmíru.
конференции относительно психологических эффектов, возникающих при выполнении долгосрочных заданий в глубоком космосе.
V Předměřicích nad Labem ve 2,5 metru hlubokém hrobě ležela na pravém boku skrčená kostra starého muže.
Хоронили в глубоких, до 3, 5 метров могильных ямах- склепах скорчено на левом боку с ладонями у лица.
Результатов: 85, Время: 0.1192

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский