JEDNOTKAMI - перевод на Русском

войсками
vojsky
jednotkami
armádou
vojáky
silami
vojskům
силами
silami
schopnosti
mocí
jednotkami
mocnostmi
armádou
vojskem
подразделениями
jednotkami
odděleními
единицами
jednotkami
блоков
bloků
jednotek
kvádrů
войска
vojska
jednotky
vojáky
armáda
síly
armádu
oddíly
pěchota
kavalérie
единиц
jednotek
kusů
jedniček
отрядами
skupinami
jednotkami

Примеры использования Jednotkami на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jejich cílem bylo vytvoření vojenské nárazníkové zóny mezi OOP a izraelskými jednotkami, které tehdy bojovaly v Bejrútu,
Их целью было создание военного амортизатора между Организацией Освобождения Палестины и войсками Израиля, в то время сражавшимися в Бейруте,
nocí napadány našimi pozemními a Spojeneckými leteckými jednotkami.
союзными военно-воздушными силами днем и ночью.
Nejlepší možností je úžeji spolupracovat s kurdskými jednotkami a vybrat v Iráku i Sýrii vhodné sunnitské kmeny.
Лучший вариант- это работать в более тесном контакте с курдскими войсками и некоторыми суннитскими племенами в Ираке и Сирии.
přístavních oblastí a ke spolupráci s koaličními jednotkami.
морские линии связи и сотрудничать с подразделениями коалиции.
hotelová budova s ubytovacími jednotkami nechodí na hranici vzdálenosti 100 metrů od moře.
здание гостиницы с жилыми единицами не входит в границу на расстоянии 100 метров от моря.
V roce 1942 byl během bitvy mezi běloruskými partyzány a německými jednotkami zničen navigační systém kanálu,
В 1942 году во время боя между советскими партизанами и немецкими войсками навигационная система канала была разрушена
iráckými bezpečnostními jednotkami a Islámským státem v Iráku a Levantě ISIL.
иракскими силами безопасности и Исламским Государством Ирака и Леванта.
Ropa je spotřebovávána mechanizovanými a obrněnými jednotkami, leteckými a námořními jednotkami..
Нефть, потребляется механизированной пехотой или танками, авиационными частями, военно-морскими подразделениями, а также пехотой с бригадами.
další lidé z Narkotik to sledovali z neoznačeného zásahového vozidla se šesti dalšími jednotkami zahrnujícími dvě skupiny fotografů.
другие офицеры были в командирской машине без опознавательных знаков, Вместе с шестью другими единицами, в том числе с двумя наборами фотографов.
občas se střetávaly se sovětskými jednotkami na druhém.
время от время сталкиваясь с советскими войсками с другой.
vesnici napadenou vojenskými jednotkami Severního Vietnamu.
оккупирована вооруженными силами Северного Вьетнама.
se 3 samostatnými bytovými jednotkami, každá jednotka má vlastní WC a vana.
с 3 отдельных жилых блоков, каждый блок имеет свой собственный туалет и ванна.
Na konci června 1941 byl provoz kvůli bombardování města ustupujícími německými jednotkami přechodně zastaven.
В конце июня 1941 года из-за бомбардировки Лиепаи наступающими немецкими войсками трамвайное движение было временно прекращено.
jsou historickými a kulturními jednotkami.
историческими и культурными единицами.
O DVA MĚSÍCE DŘÍVE Moje rozhovory se zástupci byly silně omezeny randskými bezpečnostními jednotkami.
Два месяца назад* Мое время с их представителем было строго ограничено силами безопасности Рэнда.
Jednotky šestnácté armády, podporované údernými oddíly leningradské divize, spolu s obrněnými jednotkami Stalinovy šesté brigády se silnou vzdušnou podporou postupují na východ.
Подразделения 16- й армии при поддержке огнеметов десантных отрядов Ленинградской дивизии продвигаются вместе с моторизованными отрядами 6- ой Сталинской советской Бригады в восточном направлении при массивной поддержке с воздуха.
Dubna 1945 se na Labi u města Torgau poprvé setkali Sověti s americkými jednotkami na dříve určené demarkační linii.
Апреля 1945 года советские войска на реке Эльба впервые встретились с американскими войсками, наступавшими с Запада.
Základní označení stravování/ pohostinství oblasti s ubytovacími jednotkami se táhne maximálně 100 metrů od pobřeží.
Основное обозначение общественного питания/ гостеприимства в районе с жилыми единицами простирается до 100 метров от берега моря.
Kosovo už od roku 1999 spravuje mise Organizace spojených národů chráněná jednotkami NATO, přestože formálně zůstává součástí Srbska.
С 1999 года Косовом управляет миссия Организации Объединенных Наций, которую охраняют войска НАТО, несмотря на то, что формально Косово остается частью Сербии.
Od září do října 1916 bojovala divize společně s rumunskými a ruskými jednotkami v rumunské Dobrudži proti bulharským,
Сербский корпус воевал в Добрудже вместе с русскими и румынскими войсками против болгарских, немецких
Результатов: 89, Время: 0.1351

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский