KLIKNETE - перевод на Русском

нажать
zmáčknout
stisknout
kliknout
stiskněte
zmáčknete
stisknete
zmáčkneš
klepnout
klikněte
kliknete
щелкните
kliknout
lusknout
klepnout
kliknutím
kliknete
klikněte
выберите
vyberte
klikněte
zvolte
vyberte možnost
kliknutím
výběrem
zaškrtněte
кликните
klikněte
kliknete
нажатия
kliknutí
stisknutí
mačkání
stisku
klepnutí
kliknete
нажмите
klikněte
stiskněte
kliknutím
klepněte
zmáčkněte
klepnutím
stisknutím
stisknout
kliknout
klepnout
нажав
kliknutím
stisknutím
stiskem
klepnutím
po kliknutí
kliknete
poklepáním
щелкнуть
kliknout
lusknout
klepnout
kliknutím
kliknete
klikněte

Примеры использования Kliknete на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A když kliknete na kartu podrobností,
Если щелкнуть по вкладке со сведениями,
Toto dialogové okno se otevře, pokud dvakrát kliknete na pravidlo v části Pravidla zabezpečení připojení.
Чтобы открыть это диалоговое окно, дважды щелкните правило в списке Правила безопасности подключения.
Když kliknete na jednu z ovlivněných položek a přepnete se na podrobné zobrazení.
Если щелкнуть по одному из таких предметов и перейти к подробному просмотру,
vyberete požadovanou rezervaci a kliknete na tlačítko Odebrat.
выберите нужное резервирование и нажмите кнопку Удалить.
Kontejnery a objekty v instanci můžete spravovat tak, že je procházením vyhledáte a kliknete na ně pravým tlačítkem myši.
Для администрирования контейнеров и объектов в составе экземпляра следует перейти к нужному контейнеру или объекту и щелкнуть его правой кнопки мыши.
V těchto případech je větší pravděpodobnost, že na tyto reklamy kliknete, což znamená, že budou mít vyšší výnosy.
В таких случаях вы с большей вероятностью нажмете на рекламу, что означает увеличение дохода.
Otevřete okno příkazového řádku, a to tak, že kliknete na tlačítko Start a potom kliknete na položku Příkazový řádek.
Откройте окно Командная строка, выбрав в меню Пуск команду Командная строка.
Pokud kliknete na přepínač Jiný počítač,
Если выбран параметр Другой компьютер,
Pokud máte otevřeno vícero Tweetů, můžete je zavřít všechny najednou, tím že kliknete na tlačítko nahoře.
Если у вас несколько раскрытых Твитов, Вы можете закрыть их все нажатием на кнопку вверху.
Kliknete a pohnete- li myší přinejmenším o vzdálenost pro začátek přesunu,
Если вы нажмете кнопку мыши и переместите ее как минимум на расстояние начала перетаскивания,
Jakmile najdete investici, se kterou jste spokojeni, kliknete na" hotovo"
Когда вы найдете оптимальное для себя вложение средств, нажмите кнопку" Готово",
Jakmile kliknete na„ Connect“( Připojit),
Как только вы нажмете кнопку« Подключиться»,
Pořadí můžete změnit tak, že vyberete akci a kliknete na šipky nahoru a dolů vedle seznamu.
Для изменения порядка выберите действие и нажмите кнопку со стрелкой вверх или вниз рядом со списком.
Další směrovací protokoly lze přidat tak, že pravým tlačítkem myši kliknete na položku Obecné
Чтобы добавить дополнительные протоколы маршрутизации,
Jakmile v okně pro zadávání plateb kliknete na možnost„ Zaplatit“,
Как только вы нажмете« Оплатить» в окне оплаты,
Pokud kliknete na kteroukoliv položku v Prohlížeči štítků,
Если вы нажмете любой элемент в браузере тегов,
Pokud kliknete na, tak zvětšen/ zmenšen,
Если вы нажмете на, так увеличивается/ уменьшается,
To znamená, že pokud kliknete na odkaz a koupit zboží,
Это означает, что если вы нажмете на ссылку и купить товар,
Pokud kliknete na odkaz na jakoukoliv z těchto internetových stránek,
Если вы перейдете по ссылке на любой из этих веб- сайтов,
Jakmile kliknete na e-mail, který je označen nějakým Štítkem,
После того как вы открываете электронное письмо, которое содержит Тег,
Результатов: 78, Время: 0.1337

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский