KRÁLOVI - перевод на Русском

королю
král
kingu
king
králův
царские
královské
královští
královi
carská
кингу
kingovi
kinga
king
královi
королевские
královské
královští
královy
korunovační
royal
короля
král
kingu
king
králův
король
král
kingu
king
králův

Примеры использования Královi на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Na tohle utrácíme královi daně?
На это мы потратили деньги короля?
že jsme královi poddaní.
что мы подданные короля.
Zemřou každý jinou rukou… oběti královi žárlivosti.
Они умрут в объятиях друг друга. Жертвами королевской ревности.
árijském královi?
железном короле?
Vrátíš se k servírování kafe Královi?
Вернешься разливать кофе для Кинга?
Královi bratři Gyrth a Leofwin padli také.
Гибель короля Гарольда и его братьев Гирта и Леофвина.
Našeptává královi, že Buliwyf si dělá zálusk na jeho korunu.
Он настраивает против вас кopoля. Говорит, что Буливуф хочет занять его трон.
Královi a lidem Atlantidy jsem věrná.
Я преданна царю и народу Атлантиды.
Je to pravda, je ctí stát královi po boku.
Это правда, это честь стоять рядом с королем.
lidi se pořád plazí královi u nohou.
люди продолжают пресмыкаться перед королем.
Ve jménu božím, setli jsme královi hlavu, jen abychom mu sebrali korunu?
Во имя святых небес разве мы отрубили королю голову, чтобы взять его корону?
Takže moje rada královi, mému bratrovi, je nevkládat mnoho důvěry do žádného muže,
Потому советую королю, моему брату, не слишком доверять кому бы то ни было,
by všickni synové královi zbiti byli; nebo Amnon toliko umřel.
не тревожится мыслью о том, будто умерли все царские сыновья: умер один только Амнон.
že bych královi dovolil najít si novou oblíbenkyni,
что я позволю королю выбрать новую фаворитку,
Pročež vstavše všickni synové královi, vsedli jeden každý na mezka svého a utekli.
приказал Авессалом. Тогдавстали все царские сыновья, сели каждый на мула своего и убежали.
Ví, že všichni královi poddaní- vkládají své naděje na dědice trůnu ve vás…- Výtečně.
Он знает, что все подданные короля жаждущие обрести наследника престола, надеются на вас.
Ukázal jsi Královi pekla jak otevřít bránu?
Ты показал королю Ада, как открыть Адские Врата,
by všickni synové královi zbiti byli; nebo Amnon toliko umřel.
не тревожится мыслью о том, будто умерли все царские сыновья: умер один только Амнон.
Obři, služebníci královi přinesli do síně stolek s podnosem a postavili ho před trůn.
Слуги короля- великана вошли в зал с деревянный подносом и поставили его перед троном.
Pokud nemá někdo z vás pocit, že by královi nebo Francii prospěla poprava jeho vlastní matky?
Если только кто-то из вас не считает, что король или Франция извлечет пользу из смерти его родной матери?
Результатов: 73, Время: 0.1431

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский