KRIZÍ - перевод на Русском

кризиса
krize
recese
kolaps
krach
кризисных ситуаций
кризисом
krize
recese
kolaps
krach
кризисов
krize
recese
kolaps
krach
кризис
krize
recese
kolaps
krach

Примеры использования Krizí на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
jejich stoupenců vyčerpaných regionální krizí z devadesátých let vyjádřilo nad procesem modernizace pochybnosti.
пережившие региональный кризис 1990- х, высказали сомнения в необходимости модернизации.
Část těžkostí při potýkání se s krizí důvěry spočívá v tom,
Частично трудность противостояния кризису доверия обусловлена,
Svévolnou moc exekutiv omezily během předchozích krizí nové intervencionistické instituce založené přímo za pochodu legislativním aktem.
Власть руководителей, в прошлых кризисах, была обуздана новыми учреждениями, основанными законодательным действием.
Sílící globalizace a technologický pokrok v letech před finanční krizí velmi usnadňovaly centrálním bankám udržovat solidní růst
В годы предшествовавшие финансовому кризису, растущая глобализация и технологические достижения сделали доставку устойчивого роста
Zoe, kdy se stalo, žes nebyla zapletená do mých životních krizí?
Зои, когда ты вообще не была впутана в кризисные ситуации в моей жизни?
v důsledku recesí vyvolaných finanční krizí dochází k explozivnímu růstu reálného objemu vládního dluhu.
действительные активы государственного долга стремительно растут как следствие экономических спадов, вызываемых финансовыми кризисами.
byly zjevné už v letech před krizí- a růstu tehdy nebránily.
проявились в годы, предшествовавшие кризису, и тогда, они не остановили рост.
v plné šíři se utkaly se svou krizí nezaměstnanosti.
всем миром противостоять своему кризису безработицы.
životní úrovně v posledních generacích rostou, vzdor propadům vlivem válek a finančních krizí.
страны с развитой экономикой выполнили это обещание несмотря на неудачи в войнах и финансовые кризисы.
zvýšil četnost bolestivých finančních krizí.
учащая болезненные финансовые кризисы.
stabilní finanční systém a bránit návratu krizí, jako je tato.
стабильную финансовую систему и предотвратить кризисы, подобные нынешнему.
přeshraničních krizí vyvolaných rostoucí vzájemnou závislostí bank EU.
трансграничные кризисы, вызванные растущей взаимозависимостью банков ЕС.
globální nevyváženosti, jimiž se světová ekonomika vyznačovala před krizí roku 2008, se už v zásadě vytratily.
характерные для мировой экономики в годы, предшествующие кризису 2008 года, в существенной степени рассеялись.
riziko pochází z Evropy, kde se střetá silná výkonnost Německa s dluhovou krizí na periferii Evropské unie.
где очень сильные экономические показатели Германии совпали с долговыми кризисами в периферийных странах Европейского Союза.
Rusko svůj rok v roli předsedy G8 zahájilo krizí ohledně dodávek plynu na Ukrajinu,
Россия начала этот год в роли председателя« большой восьмерки» с кризиса по поставкам газа в Украину
Prostě jsem vzal práci u správy řešení městských krizí a teď pracuju pro charitu u továrny na sladkosti.
Понимаешь, я начал работать в менеджменте по бюджетным кризисам и теперь я работаю на кондитерский благотворительный фонд.
Íránská otázka se proměnila v jednu z nejzávažnějších krizí důvěry v dějinách vztahů mezi Spojenými státy a jejich blízkovýchodními spojenci.
Сделка с Ираном обернулась одним из самых серьезных за все время кризисов доверия в отношениях между США и их ближневосточными союзниками.
Hele, tati, když chlapi procházejí krizí středního věku koupí si sporťáka, že jo?
Знаешь, папа, когда у мужчин кризис среднего возраста… Они покупают спортивные машины, да?
Vláda se tedy krizí raději nějak prokouše, než aby riskovala ráznou reformu.
Таким образом, правительство предпочтет пробираться через кризис, а не рисковать и проводить какие-либо решительные реформы.
Kdyby ekonomika chybám vzdorovala a kdyby existovalo mnoho dobrých politik ke zvládání krizí a nesnází, potřeba vyhýbat se chybám by nebyla tak silná.
Если бы экономика была защищена от неумелого обращения, и если бы для борьбы с кризисами и бедствиями существовало множество вариантов хорошей политики, то не было бы такой необходимости избегать ошибок.
Результатов: 514, Время: 0.1247

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский