КРИЗИСА - перевод на Чешском

krize
кризис
депрессии
спад
кризисная ситуация
recese
рецессия
спад
кризис
zhroucení
срыв
крах
коллапс
расстройство
развал
кризиса
обвала
обрушение
падение
krizových
кризисных
кризиса
критического
krizích
кризисов
krachu
краха
обвала
провала
коллапса
банкротства
падения
разорения
кризиса
krizi
кризис
депрессии
спад
кризисная ситуация
krizí
кризис
депрессии
спад
кризисная ситуация

Примеры использования Кризиса на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такая разница в стоимости суточных ссуд на финансовых рынках для банков, чья деятельность регулируется государством, является признаком потенциального кризиса.
Takový rozdíl u cen účtovaných„ regulovaným bankám“ na finančních trzích je známkou možného zhroucení.
МВФ, вместе со многими лидерами государств, кажется, готов полностью признать такую стратегию для использования в период, который, возможно, будет концом мирового экономического кризиса.
MMF spolu s nejvyššími představiteli mnoha států je podle všeho připraven připsat těmto politikám veškeré zásluhy za možné skončení globální hospodářské recese.
Даже после кризиса, который произошел в 1990- х годах, в ходе институциональных мероприятий, что проводятся во многих странах до сих не смогли выработать эти процедуры.
I po krizích devadesátých let nedokáže institucionální uspořádání mnoha zemí splnit tyto podmínky.
снижается опасность мирового финансового кризиса и депрессии.
rizika globálního finančního zhroucení a deprese se snižují a důvěra se zlepšuje.
особенно во время кризиса, а уровень некоторых таких встреч должен быть повышен.
měla zvýšit frekvence jednání, zejména v krizových obdobích, a u několika z nich také úroveň.
Главное, однако, заключается в том, что даже очень хорошая политика может в лучшем случае лишь смягчить последствия данного ужасного экономического кризиса.
V podstatě však jde o to, že lepší politika může přinejlepším zmírnit ekonomické důsledky této strašlivé recese.
Все обрушилось во время кризиса 2006 года. Родители погибли в аварии на шоссе, год спустя.
O všechno přišli při krachu v roce 2006, rodiče zemřeli o rok později- při nehodě na dálnici.
Кооперация и координация такого рода и на таком уровне были недостижимы на этапе более раннего финансового кризиса.
Spolupráce a koordinace tohoto druhu a v tomto rozsahu byly při dřívějších finančních krizích nedosažitelné.
Экономическая ортодоксальность, воцарившаяся после кризиса 1998 года, заложила фундамент сегодняшнему надежному и стремительному экономическому развитию России.
Ekonomická pravověrnost uplatňovaná po krachu roku 1998 položila základy dnešního trvalého ruského boomu.
восстановление после финансового кризиса всегда чрезвычайно болезненное
zotavení po finančních krizích jsou vždy nesmírně bolestná,
В конце концов, до кризиса в 2008 году капитаны финансов
Vždyť před krachem roku 2008 mohli kapitáni finančnictví
И вот это, эта операция, которую назвали картографией кризиса, была запущена в Кении в январе 2008 г.
A tento manévr známý jako" krizové mapování" započalo v Keňi v lednu 2008.
Но я знаю- момент кризиса еще не наступил,
Ale vím, že kritická chvíle ještě nenastala.
МВФ говорил, что причиной возникновения кризиса было то, что азиатские экономики не были достаточно Западными.
MMF argumentoval, že ke krizi došlo, protože asijské ekonomiky nebyly dost pozápadněné.
Ј потом, когда наметилось разрешение кризиса, тогда, надо полагать, они изменили своЄ мнение.
A když se začala ukazovat cesta z krize, pak si to pravděpodobně rozmysleli.
Боязнь кризиса понятна, но без подобных новых,
Strach z krizí je pochopitelný,
Нам не приходилось сталкиваться с этим c самых пор провального брака кризиса 2006 года" впервые заметила, что руки жирные".
S tímhle jsme se nepotýkali od rozpadajícího-manželství/ v krizi 2006 kdy, sis-poprvé-všimla -své-tlusté-ruky.
которая оправится от текущего глобального кризиса.
která se zotaví ze současného globálního poklesu.
расцветшей после экономического кризиса.
který vznikl po hospodářském kolapsu.
не найдут совместного стратегического решения кризиса, они повредят как самим себе, так и всей Европе в целом.
nenaleznou společnou strategickou odpověď na krizi, uškodí sobě i Evropě jako celku.
Результатов: 1466, Время: 0.2177

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский