MALÉRU - перевод на Русском

беде
maléru
průšvihu
nesnázích
potížích
nouzi
problémů
nebezpečí
tísni
holičkách
trubel
неприятности
problémy
potíže
maléru
průšvih
trable
nepříjemnosti
průser
nesnáze
trablů
проблемы
problém
potíž
výzva
háček
záležitost
starost
problem
передрягу
problémů
potíží
maléru
průšvihu
переделки
situací
úpravy
беду
potíž
problémů
trubel
nebezpečí
maléru
nouzi
neštěstí
nesnází
průšvihu
kalamitu
проблема
problém
potíž
výzva
háček
záležitost
starost
problem

Примеры использования Maléru на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vadí ti víc tohle- nebo fakt, že je v maléru?
Ты больше расстроен этим или… тем, что у нее проблема?
jsi byl v maléru.
потому что у тебя проблемы.
Pokud je s mým tátou, tak je ve velkém maléru.
Если он с отцом, он в большой беде.
mohla by se dostat do maléru.
она может попасть в неприятности.
Vrať se do reality. Dostaneš nás do maléru.
Из-за тебя мы попадем в беду.
A teď jsem v maléru.
И теперь у меня проблема.
že jsme v maléru.
я не хотела признаваться тебе или себе, что у нас проблемы.
jsi ve velkém maléru.
что у тебя огромные неприятности.
Jestli ty droidové útočit na nás, Padmé asi v maléru.
Раз дроиды напали на нас, значит Падме в беде.
Pořád nechápu, jak se Penny dostala do maléru.
Я просто не понимаю, как Пенни попала в беду.
Jsem ve velkém maléru.
У меня большая проблема.
Jo, jsem v maléru.
О, да, у меня проблемы.
Věř mi, že bude v mnohem větším maléru, jestli si nepohnem.
Поверь, он будет в еще большей беде, если мы не пошевелимся.
Jdi dělat chyby, dostaň se do maléru… buď mladý.
Совершай ошибки, ввязывайся в неприятности, это твоя юность.
Jděte, abyste se nedostala do maléru.
Уходите, а то сами попадете в беду.
Hanno, jsi v nějakém maléru?
Ханна, у тебя какие-то проблемы?
Věděl jsem, že jste v maléru.
Я знал, что вы в беде.
se Caleb nedostane do maléru.
Калеб не попал в неприятности.
že jsem v maléru.
и я понял, что у меня проблемы.
Za prvé, Izzy nepotřebuje pomáhat, aby se dostal do maléru, jasný?
Во-первых, Иззи даже помогать не надо влипнуть в неприятности, ладно?
Результатов: 220, Время: 0.1192

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский