MANŽELY - перевод на Русском

мужей
manželů
mužů
мужьями
manžely
muži
мужа
manžela
muže
manželově
manželovy
manželovo
мужья
manželé
muži

Примеры использования Manžely на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ženy ať si dnes radši hlídají manžely.
Женщины сегодня должны следить за своими мужьями.
A ženám podvádět jejich manžely.
И жен С е vжre изменяет мужчин.
Manžely stejně potom zabije.
Он в любом случае убивает мужчину.
To je teda věc, vykrást vlastní manžely, aby je naštvaly, a neúmyslně jednoho z nich zabít.
Вот несчастье, ограбить собственных мужей, типа" обставить их", и случайно убить одного из них.
bratry, manžely a syny. Vy jste před nimi jen utekly.
братьев, мужей и сыновей, а вас вынудили бежать.
Maude a já si vyrazíme na večeři s jejími sestřenicemi jejich manžely, následně všichni pojedeme do vzdáleného zámku zmrzlin, který je prý neuvěřitelně roztomilý.
Мы с Мод… пойдем в ресторан с ее сестрами и их мужьями, после чего все вместе заглянем в одно, якобы, очень… милое кафе.
Už delší dobu užívám manžely v malých dávkách.-
Я давным-давно принимаю яд мужей в малых дозах,
Totiž, všechny hádky mezi manžely a manželkami začínají několika základními frázemi,
Я имею ввиду, все ссоры между мужьями и женами начинаются с нескольких фраз,
V době, kdy opouštět manžely ještě nebylo zrovna v módě.
Маргарет Олбрик ушла от ее деспотичного мужа, задолго до того как это стало модно.
nemají manžely, a já nechci už navždy večeřet sama.
у них нет детей, у них нет мужей, и я просто не хочу вечно ужинать в одиночестве.
Lidé jako já mají manžely, kteří jsou k ostatním mnohem horší než já.
У людей вроде меня мужья… трахаются с другими женщинами, еще более лучшими, чем я.
domovy, naše manžely, naše zdraví i štěstí.
нашим домом, мужьями, Сердцем и счастьем.
manželky tohoto města Vyzývám své manžely nepít.
жены в этом городе заставляют своих мужей не пить спиртного.
dokonce zkusily i sex se svými manžely, ale všechno bylo k ničemu.
они даже думали о сексе со своими мужьями, но ничего не помогало.
Hej, hej, hej, jestli to zvládneš, budeš pro všechny manžely světa legendou.
Эй, эй, эй, если ты совершишь это, все мужья будут говорить о тебе в легендах до конца времен.
se tu na odpoledne usadí- na pár drinků a budou si stěžovat na svoje manžely.
собираются заказать один напиток за целый день и жаловаться на своих мужей- твоя работа.
kteří by mohli být manžely těch tří dam v plesových šatech?
которые могут быть мужьями наших леди в бальных платьях?
a samozřejmě i manžely.
и конечно же мужья.
že jednou se všichni podívají na své manžely a řeknou si:" To je moje budoucnost.
в какой-то момент все смотрят на своих мужей и думают:" Эх, это мое будущее.
Já prostě nesnáším tyhle středostavové maloměšťačky… s jejich rozmilými manžely a dětmi.
Я просто не выношу этих домохозяек среднего класса… с их прелестными мужьями и прелестными детьми.
Результатов: 77, Время: 0.1288

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский