МУЖЕЙ - перевод на Чешском

manželů
мужей
супругов
mužů
мужчин
людей
парней
мужей
мужской
солдат
воинов
бойцов
мужиков
muže
человека
мужчину
мужа
парня
мужика
солдат
manžely
мужей
manžele
мужей
супругов
manželé
женаты
мужья
супруги
поженились
замужем
женатики
muži
мужчины
люди
мужу
парни
мужики
солдаты

Примеры использования Мужей на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как насчет мужей?
A co manželé?
желая найти им достойных мужей.
najít pro ně důstojné manžele.
Что, заставлять наших мужей плакать?
Protože naši manželé brečí?
Здесь группа поддержки для мужей девушек Джеймс?
Je tohle pomocná skupina pro manžele Jamesových holek?
Нет, до Оливера я потеряла четверых мужей.
Ne, přišla jsem o všechny své čtyři manžele před Oliverem.
Тебе это должно быть знакомо, чувства всех твоих мужей к тебе подверглись этому?
Znáš ten pocit, když tě všichni tví manželé nakonec přestanou milovat?
Ну да, от всех тех ревнивых мужей и прочее.
Jasně, na všechny ty žárlivé manžele a tak.
И как по мне, Чапмен, мужей переоценивают.
A jestli můžu radit, Chapmanová, manželé jsou přeceňováni.
наших сынов, наших мужей.
syny, manžele.
Она определенно убивала своих мужей!
Ta určitě zabíjí své manžele!
Колин направила свое влияние на оставшихся 2х мужей на шоу.
V epizodě 9 si Colleen omotá kolem prstu poslední dva manžele v té show.
Мы возвращали людям их детей их мужей.
Zachránili jsme lidem jejich děti, jejich manžele… Takže… pocit viny?
А они видели мужей принцессы Стефани?
No, viděli manžela princezny Stephanie?
Охотитесь на мужей, не так ли?
Nejste na lovu manžela… jsme?
И мужей нет.
Ani manžela.
Почему он заставлял мужей использовать презервативы?
Tak proč přinutil manžela, aby si vzal kondom?
Как обычно, Лига Достойных Женщин после ежемесячного осмотра поздравляет своих мужей.
Jak je zvykem, Spolek ctihodných žen, po měsíční inspekci, gratuluje vašim manželům.
Нормально ли для пациентов видеть сны о сексе с участием мужей мертвых доноров?
Je běžné, aby pacienti snili o sexu s manželem mrtvého dárce?
А что касается двух других, думаю, ты сможешь подобрать им мужей.
A pokud jde o druhé dvě dívky… jistě pro ně najdete… nějakého manžela.
Жены не могут свидетельствовать против мужей.
Manželky nemohou svědčit proti manželům.
Результатов: 284, Время: 0.1135

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский