HUSBANDS in Czech translation

['hʌzbəndz]
['hʌzbəndz]
manželé
married
husbands
spouses
my wife
muže
man
husband
guy
male
manželové
husbands
manžílkové
husbands
chotě
husband
spouse
consort
lord
manžely
husbands
spouses
married
manželů
husbands
spouses
married
manžele
husbands
spouses
are married
muži
men
guys
husband
males
mužů
men
guys
male

Examples of using Husbands in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your parents, The OPA killed your husbands, your wives, your children.
SVP zabilo vaše manžele, vaše manželky, vaše děti. vaše rodiče.
You know, the ones where the wives get to design their new house, and their husbands.
Víte, kde manželky dostanou navrhnout jejich nový dům a jejich manželové.
Do you know how Florentine women keep their husbands at home?
Víš, jak Florenťanky drží muže doma?
How many husbands believe in their wives' dreams?
Kolik mužů věří ve sny svých žen?
It turns wives against husbands, children against fathers neighbors against me.
Štve to ženy proti mužům. Děti proti svým otcům. Sousedy proti mně.
And do not be harsh with them. Husbands, love your wives.
Muži, milujte své ženy a nechovejte se k nim drsně.
Do you know how Florentine women keep their husbands at home?
Udrží manžele doma? Víš, jak si florentské ženy?
Their new house, and their husbands.
Jejich nový dům a jejich manželové.
Tonight, your husbands won't know what hit them.
Večer nebudou vaši muži vědět, co se s váma stalo.
It was about one of my husbands.
Byl o jednom z mých mužů.
First wives don't usually beat their husbands' heads in.
První manželky obvykle nerozbíjejí mužům hlavy.
Your sisters have all gone off to their own husbands and families.
Všechny tvé sestry odešly se svými muži a rodinami.
Have no interest in bringing your husbands absence to the attention of my superiors.
Nemám zájem přivést absenci vašich mužů k pozornosti svých nadřízených.
All the other moms gave their husbands twenty.
Všechny ostatní mamky daly svejm mužům $20.
Be more helpful to our husbands, right?
Být více nápomocné nešim mužům, že?
Someone who is responsible for producing the weapons used to kill our husbands.
Je zodpovědná za výrobu zbraní, kterými byli zavražděni naši muži.
I am not seducing another one of your husbands.
Nebudu svádět dalšího z tvých mužů.
Tonight, your husbands won't know what hit them. You will leave here today.
Až odtud dnes odejdete, Vaši muži vás večer nepoznají.
Mothers and wives are tortured for their sons and husbands!
Matky a ženy trýzní kvůli synům a mužům.
As"the Navy wife" says, our job is to be our husbands' jib sails.
Žena námořníka" říká, že naší prací je být otočnou plachtou našich mužů.
Results: 1829, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Czech