MATEŘSKÁ - перевод на Русском

материнская
mateřský
matčin
matky
mateřství
матери
matky
mámě
matčin
mámu
mamince
mateři
mámou
máti
улей
úl
hive
úlu
mateřskou
hnízdo
hiva
hnízda
loď
roj
úly
декретный
mateřská
детский сад
školky
školku
mateřská
jeslí
dětinský
флагманский
mateřská
vlajková
vlajkové
учредитель
zakladatel
материнский
mateřský
matčin
matky
mateřství
материнской
mateřský
matčin
matky
mateřství
общеобразовательная

Примеры использования Mateřská на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mateřská loď Drakhů směřuje ke skokové bráně.
Материнский корабль Драк направляется к прыжковым воротам.
Někteří tomu říkají mateřská láska, ale já ne.
Некоторые бы назвали это материнской любовью, но не я.
Dobře, se vším respektem, mateřská láska.
Хорошо, при всем уважении, материнская любовь.
Mateřská loď ho asi neslyšela.
Сомневаюсь, что материнский корабль услышал его.
Říkej tomu mateřská pýcha.
Называй это материнской гордостью.
Nepředstírej, že je to mateřská láska.
Не притворяйся, что это материнская любовь.
Asgardská mateřská loď.
Материнский корабль Асгардов.
Říkej tomu mateřská intuice.
Называй это материнской интуицией.
Jak přesně Goa'uldská mateřská loď přešla do vašeho vlastnictví?
Как именно к вам попал материнский корабль Гоаулдов?
Proč by naše mateřská společnost.
Зачем нашей материнской компании.
Loď Stínů. Mateřská loď stíhaček.
Это судно Теней, возможно, материнский корабль истребителей.
Moji lidé střeží bránu a mateřská loď právě sestupuje.
Мои люди охраняют врата и материнский корабль уже снижается.
Je tak obrovská, jako mateřská loď Goa'uldů.
Она такого же размера, как материнский корабль гоа' улдов.
Mateřská rada.
Материнский совет.
Mateřská není snadná?
Матерью быть не просто, так?
Mateřská Země trpí pod našimi chybami.
Мать Земля терпит наши ошибки.
Jeho hlavním účelem- Sklad a Ray mateřská láska.
Ее основное предназначение- Хранить и Излучать Материнскую Любовь.
Řekl jsem, žes nebyla mateřská.
Я говорил, что ты никудышная мать.
Myslela jsem, že se snaží být mateřská nebo tak.
Я думаю, она пыталась быть матерью или что-то такое.
Proč se jim nelíbí přesčasy a mateřská dovolená?
Почему они так ненавидят переработки и декретные отпуска?
Результатов: 99, Время: 0.1626

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский