MLUVENÍM - перевод на Русском

разговорами
rozhovor
konverzace
mluvit
konverzaci
pokec
mluvení
povídání
bavit
telefonát
diskuze
говоря
řečeno
mluvíme
řka
říkám
řkouce
slovy
říkajíce
řekne
pravě
řkuci
разговаривая
mluvím
mluvením
povídat si
při mluvení
на болтовню
mluvením
na povídání
болтает
mluví
si povídá
nakecá
kecá
žvaní
разговор
rozhovor
konverzace
mluvit
konverzaci
pokec
mluvení
povídání
bavit
telefonát
diskuze
разговором
rozhovor
konverzace
mluvit
konverzaci
pokec
mluvení
povídání
bavit
telefonát
diskuze

Примеры использования Mluvením на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fotbal, trávíme spolu víc času, mluvením o sportu.
Мы любим футбол, часто с ним зависаем, говорим о спорте.
Poslouchej, trávíš moc času mluvením se mnou.
Слушай, ты слишком долго со мной говоришь.
Proč bych ničila perfektní chvilku mluvením?
Почему я должен разрушить идеальный момент, говоришь?
Proč plýtvat mluvením?
Зачем тратиться на разговоры?
Mluvením o věcech, které již měly být mrtvé.
Кстати о тех, кто уже должен был умереть.
A mluvením o tom se to rozhodně zlepší.
И стоило об этом поговорить, как все стало гораздо лучше.
Tak proč ztrácíte čas mluvením s jeho matkou?
Тогда зачем вы теряете время на разговоры с его матерью?
S mluvením o otci končím.
С меня хватит разговоров о нем.
Strávil jsem večer mluvením s otcem Gayi Ekedové.
Я весь день общался с отцом Гэя Экеда.
Ale pokud ne, strávil jsem zbytečně moc času mluvením o tvých prsou.
Если нет- мы тратим слишком много времени на разговор о твоих сиськах.
Dostal jsi mě z knihy mluvením.
Меня же из книжки выманил.
nikdo se nebude vyčerpávat mluvením.
никто не будет утомляться речью.
Končím s mluvením!
С меня хватит разговоров.
Nechci ztrácet čas mluvením o ostatních lidech na večírcích.
Но я не хочу тратить время на разговоры о чужих вечеринках.
Taky jsem měl problémy s mluvením.
У меня тоже были проблемы с речью.
Proč ztrácet čas mluvením?
Зачем напрасно тратить время на разговоры?
Pak neztrácej čas mluvením s námi.
Тогда не трать время на разговор с нами.
Zlato, jsem unavený mluvením.
Крошка, я устал от разговоров.
Místo toho utrácíme svůj čas mluvením.
Вместо этого мы тратим время на разговоры.
Proč Travis plýtvá časem mluvením s tou děvkou?
Почему Тревис вообще тратит свое время на разговоры с этой потаскушкой?
Результатов: 72, Время: 0.1253

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский