NÁROKŮ - перевод на Русском

претензий
nároků
problém
tvrzení
stížností
pohledávek
požadavky
требований
požadavků
nároky
podmínky
žádostí
pohledávky
притязаний
nároků
от прав
práv
nároků

Примеры использования Nároků на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vedle obecných požadavků v tomto specifickém oboru známe řešení speciálních provozních nároků při využití solanky,
Помимо общих требований этой специфической отрасли мы имеем решение специальных эксплуатационных требований при использовании соляного раствора,
Přišli do naší země s jistou nevinností,“ říká uznávaný íránský historik Káve Bajat,„ a bez jakýchkoli koloniálních nároků.“.
Они пришли в нашу страну с некой невинностью”,- сказал уважаемый иранский историк Кавей Баят,-“ и без каких-либо колониальных претензий”.
Vzhledem k opakovanému porušování schodkových nároků PSR, doprovázenému obdobnou absencí věrnosti dluhovému limitu paktu( 60% HDP),
Учитывая эти неоднократные нарушения требований по дефициту ПСР, вместе с аналогичным отсутствием приверженности к лимитам задолженности в соответствии
který by mohl v kterémkoliv okamžiku skončit kvůli velkému počtu nevyřešených územních nároků, sílícímu nacionalismu
который может быть разрушен в любой момент, в связи с большим количеством нерешенных территориальных претензий, растущего национализма
by Čína měla být průbojnější- zejména při prosazování svých námořních nároků v Jihočínském moři- na úkor spojenců
Китай должен быть более напористым- особенно в преследовании своих морских притязаний в Южно-Китайском море‑ за счет союзников
pěti liber se vzdávám všech nároků na mou ženu Ninu
пять фунтов отказываюсь от всех прав на свою жену, Нину Литлджон
obraně právních nároků.
защиты законных требований.
skupiny nemohou pro zviditelnění svých nároků využívat mechanismů zákonů a dohod o lidských právech.
соглашений по правам человека, для того чтобы обеспечить эффективное рассмотрение своих притязаний.
andská maca- všechny se staly předmětem kořistnických nároků na duševní vlastnictví.
андская мака- все эти культуры подверглись хищным претензиям в отношении интеллектуальной собственности.
Přepočtením všech těchto nároků v obecnou jednotku fyzické plochy získáváme možnost porovnat tuto plochu s produktivní rozlohou zeměkoule-
С помощью перевода всех данных потребностей в общую единицу физической площади мы получаем возможность сравнить их с полезной площадью Земли
na jehož základě se Omodejové měli vzdát nároků na Košice, králi museli vrátit Abovskou
на основании которого Омодеевичи должны были отказаться от претензий на город Кошице, вернуть королю Aбовскую
Není tedy překvapením, že snižování nároků a zvyšování zdrojů( např.
Неудивительно потому, что снижение потребностей и повышение ресурсов( т. е.,
politik mohou země uspokojit velkou část svých nároků na elektřinu z nestálé obnovitelné energetiky,
страны могут теперь удовлетворить значительную часть своих потребностей в электроэнергии за счет получения возобновляемой энергии,
se v kterémkoliv okamžiku vzdala jejich nároků na půdu, o kterou přišli.
при этом никогда не отказываясь от их притязаний на потерянные земли.
také na souši prostřednictvím podpory falešných pákistánských nároků, které podkopávají územní celistvost Indie,
до Гвадара на западе, и с суши, поддерживая фиктивные претензии Пакистана, которые подрывают территориальную целостность Индии,
Nemám žádné nároky na nějké zboží
У меня нет никаких претензий на какие-либо товары и ресурсы,
Tagy: S inaugurace nároky Trump a cena zlata se může zvýšit Významně.
Теги: С инаугурацией Требований Трампа и цена золота может значительно повыситься.
Nemám na tebe žádný nárok.
У меня нет к тебе претензий.
dokazuje oprávněnost jejího nároku.
победила доказывает обоснованность ее требований.
Řekl jsem taky, že na tebe nemám žádný nárok.
Я сказал, что у меня нет к тебе претензий.
Результатов: 45, Время: 0.1436

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский