NEEXISTUJÍ - перевод на Русском

не существует
neexistuje
není
není skutečný
neexistujou
neexistujeme
neexistujete
zaniká
нет
není
nemá
ne , ne
pryč
neexistuje
nikoliv
не бывает
neexistují
nikdy není
to nefunguje
neexistujou
nejsou žádné
nechodí
to být nemůže
už to nebude
nemívají
se nedějí
есть
je
existuje
jíst
nějaké
tam
несуществующие
neexistující
neexistují
отсутствуют
chybí
neexistují
postrádají
není
pryč
chybějící
не существуют
neexistují
neexistujou
существование
existence
existovat
život
bytí
živobytí

Примеры использования Neexistují на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
si představuje věci, které neexistují.
воображает вещи, которые не существуют.
že zázraky neexistují.
что чудес не бывает.
Tyto mechanismy ale všude na světě ochabují a v evropských zemích prakticky neexistují.
Но эти механизмы повсюду ослабевают, и фактически не существуют в европейских странах.
Henry Ford řekl, že velké problémy neexistují.
Генри Форд говорил, что не бывает больших проблем.
Lidé, kteří neexistují.
Люди, которые не существуют.
Ale říkával mi, že náhody neexistují.
Но он говорил мне, что случайностей не бывает.
které už neexistují?
которые больше не существуют?
ale zázraky neexistují.
Но чудес не бывает.
Uvědomuješ si, že zombíci neexistují?
Ты же понимаешь, что зомби не бывает?
Ruth, jak dlouho jsem říkala, že neexistují správní chlapi?
Рут, как долго я говорила, что не бывает настоящих парней?
Omyly neexistují.
ошибок не бывает.
Ve tvé branži něco jako náhody neexistují.
В вашей работе не бывает совпадений.
lidé bez chyb neexistují.
людей без недостатков не бывает.
Postupy neexistují bezdůvodně.
Процедуры существуют не просто так.
Vzpomínky neexistují jen v hlavě.
Воспоминания существуют не только в сознании.
Carltone, budeme potřebovat víc než jen staré fotky a policejní záznamy, které neexistují.
Карлтон, нам нужно что-то помимо старых фото и несуществующих полицейских документов.
Od velké hospodářské krize třicátých let žádné už ale žádné další příklady neexistují.
Но больше таких примеров со времени Великой Депрессии 1930- х годов не было.
Klíče k zámkům, které neexistují.
Ключи к несуществующим замкам.
Chcete říct, že v budoucnosti neexistují žádní koně?
Говоришь, в будущем не будет лошадей?
Todávádůkaz existence hmoty bez času my neexistují.
Оно является доказательством существования материи. Без времени мы не существуем.
Результатов: 432, Время: 0.1489

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский