NEKONEČNÉ - перевод на Русском

бесконечные
nekonečný
věčný
nekončící
infinite
безграничны
neomezené
nekonečné
nezná hranic
bezmezné
нескончаемые
nekonečné
бесконечно
donekonečna
navěky
nekonečně
nekonečný
do nekonečna
navždy
neustále
neskonale
na neurčito
neomezeně
вечное
věčné
trvalý
věčně
věčnému
nekonečné
navždy
stálejším
бесконечной
nekonečný
věčný
nekončící
infinite
бесконечное
nekonečný
věčný
nekončící
infinite
бесконечный
nekonečný
věčný
nekončící
infinite
безграничной
nekonečné
neomezené
bezmezné
obrovskou
безграничные
nekonečné
neomezené
нескончаемом

Примеры использования Nekonečné на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale tohle nekonečné čekání… většina z nás tu je už šest měsíců.
Но это бесконечное ожидание-- большинство из нас торчат здесь уже шесть месяцев.
Max Rager, v jejich nekonečné moudrosti, zničili všechny záznamy z toho seskoku.
Макс Рейджер, в их бесконечной мудрости, уничтожили все записи с прыжка.
Nekonečné možnosti.
Бесконечные возможности.
možnosti by byly nekonečné.
наши возможности были бы безграничны.
A tvým ubohým přátelům způsobím nekonečné utrpení a ty se na to budeš dívat.
А твоих жалких друзей я заставлю страдать бесконечно, а ты будешь смотреть.
Ale Bůh mi dal ve své nekonečné moudrosti důvod žít.
Но Бог, в своей безграничной мудрости, дал мне смысл в жизни.
A nekonečné množství dalších.
И бесконечное количество остальных.
Děti jí mají nekonečné množství.
У парня бесконечный запас.
Tomuhle říkáme Kolyan Kolyar- Nekonečné Spirály.
Мы называем их Колъян Колъяр- бесконечные спирали.
Něco o Nekonečné agonii?
Что-то насчет бесконечной агонии?
To je nekonečné!
Это бесконечно.
Finanční krize nabízí zřejmě nekonečné příležitosti k odhalování podvodů,
Финансовый кризис, несомненно, предоставляет безграничные возможности для разоблачений обмана,
Nekonečné ponižování, neustálá kritika,
Бесконечное унижение, постоянная критика,
Ve finále mají nekonečné zásoby lidí a nábojů.
В конце концов у них бесконечный запас людей и патронов.
Dočítal jsem poslední kapitoly románu" Nekonečné obětování.
Я дочитывал последнюю главу" Бесконечной жертвы.
Na předlouhé, nekonečné cestě zimní bouře zuří, ale.
На долгом, долгом нескончаемом пути зимняя вьюга бушует, но.
Máte nekonečné znalosti, Doktore.
А у вас безграничные познания, Доктор.
Vesmír stále ještě obsahuje nekonečné množství neznámých.
Космос все еще содержит бесконечное число неизвестного.
Bylo to nekonečné.
Он был бесконечный.
Slepé ryby žijící v nekonečné temnotě pod jedním z nejsušších regionů Afriky.
Слепая рыба, живущая в вечной тьме глубоко под одной из самых сухих областей Африки.
Результатов: 287, Время: 0.1132

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский