NEMYSLÍM - перевод на Русском

думаю
myslet
přemýšlet
uvažovat
věřit
pocit
přemýšlení
říkat
přemejšlet
myšlení
myslím
по-моему
myslim
myslím
podle mě
po mém
vypadá
je
мне кажется
myslím
mám pocit
zdá se mi
asi
přijde mi
připadá mi
mám dojem
cítím
myslel jsem
věřím
кажется
myslím
zdá se
vypadá to
pocit
připadá
přijde
možná
zřejmě
hádám
dojem
сомневаюсь
pochybuju
pochybuji
myslím
jistý
pochyb
nepochybuju
nepochybuji
to těžko
zpochybňuju
я не считаю
nemyslím si
nepovažuju
nevěřím
nepovažuji
nepočítám je
nedomnívám se
я не уверен
nejsem si jistý
nevím
nejsem si jistej
myslím
nejsem přesvědčený
в смысле
chci říct
myslím
teda
tedy
jako
mám na mysli
způsobem
ve smyslu
totiž
na mysli
думать
myslet
přemýšlet
uvažovat
věřit
pocit
přemýšlení
říkat
přemejšlet
myšlení
myslím
думал
myslet
přemýšlet
uvažovat
věřit
pocit
přemýšlení
říkat
přemejšlet
myšlení
myslím
думала
myslet
přemýšlet
uvažovat
věřit
pocit
přemýšlení
říkat
přemejšlet
myšlení
myslím

Примеры использования Nemyslím на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nemyslím, že se nám to hodí.
Я не уверен, что нам это нужно.
Nemyslím, žes to byl ty.
Я не считаю, что это ты.
Nemyslím, že mě Rada vyslyší.
Сомневаюсь, что Совет меня услышит.
Nemyslím tady, ale ve městě?
В смысле, не здесь, а в городе?
Nemyslím, že by se moje široký fotogenický ramena vešly do tý malý věci.
Мне кажется, мои широкие фотогеничные плечи не влезут в эту штучку.
Nemyslím, že někdy dokážu přijmout to, co se stalo.
Кажется, я никогда не примирюсь со случившимся.
Nemyslím, že byl Ezra připraven.
По-моему, Эзра еще не готов.
Protože nemyslím na nic jiného.
Потому что не могу думать ни о чем другом.
Nemyslím, že to bude fungovat na mě.
Я не уверен, что у меня получится.
Nemyslím si, že jsi šašek, Louisi.
Я не считаю тебя клоуном, Луис, и никогда не считала..
Nemyslím, že by náš tajemný přítel dokázal něco tak obrovského sám.
Сомневаюсь, что наш таинственный друг сможет в одиночку организовать что-то такого масштаба.
Nemyslím, že si uvědomuješ, jak těžce pro tebe pracuju.
Мне кажется, ты не понимаешь, сколько всего я для тебя делаю.
Nemyslím, že jsem tě zval na svou loď.
Кажется, я не приглашал тебя на свою лодку.
Ne, nemyslím teď.
Нет, в смысле, не сейчас.
Frank Parker… nemyslím si, že ho známe.
Фрэнк Паркер… По-моему, мы его не знали.
Nemyslím na to.
Не думал об этом.
Už roky nemyslím na nic jiného.
Годами не могла думать ни о чем другом.
Nemyslím, že bych tě ještě někdy chtěl vidět.
Я не уверен, что захочу Вас видеть.
Nemyslím, že to je povahová vada.
Я не считаю что это недостаток характера.
Nemyslím, že by člověk po takové nemoci bral potenciálně nebezpečné látky.
Сомневаюсь, что после такой болезни человек рискнет принимать допинг.
Результатов: 3513, Время: 0.1744

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский