I DON'T THINK in Czech translation

[ai dəʊnt θiŋk]
[ai dəʊnt θiŋk]
nemyslím
i don't think
i don't mean
i don't believe
i'm not thinking
i don't suppose
asi
probably
i guess
i think
maybe
might
must
like
i suppose
perhaps
approximately
podle mě
to me
in my opinion
i say
i believe
my guess
way i
in my view
i reckon
in my book
by me
pochybuju
i doubt
doubtful
i don't think
i hardly think
nemyslim si
i don't think
myslím
i think
i mean
i guess
i believe
i suppose
myslíš
you think
you mean
do you suppose
myslí
thinks
mind
means
believes
feels
i guess

Examples of using I don't think in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't think the witness can tell us what was going on in someone else's mind.
Svědek nám stěží může říct, co běželo myslí někoho jiného.
I don't think the plot and dialogue alone are enough to carry these films, ya'll.
Nemyslim si, že zápletka a dialogy tyhle filmy zachráněj.
I don't think it's too much to ask of Him to cure a simple cripple,?
Myslíš, že je moc, žádat po něm, abych vyléčil mrzákovi nohy?
What was going on in someone else's mind. I don't think the witness can tell us.
Svědek nám stěží může říct, co běželo myslí někoho jiného.
I don't think we got set up, I know we got set up.
Nemyslim si, že by na nás byli připravený, vim to.
I don't think I will, thanks.
Myslíš, že jseš lepší
I don't think he's finished yet.
Ještě neskončil. Myslí daleko dopředu.
Good. I don't think we're supposed to be here, though.
Nemyslim si, že by jsme tady měli být dobrý.
I don't think it, I know it. I just know?
Vím to. Prostě vím. Co myslíš tím, že víš?
All of our supply in one place. Yo, I don't think we should be leaving.
Nemyslim si, že bysme měli nechávat všechen náš výdělek na jednom místě.
Here's your death benefit money. No, I don't think.
Tady jsou tvoje peníze. Myslíš?
But it's a mile through the woods, And I don't think he's there.
Ale je to míli lesem, a nemyslim si, že je tam.
What do you think? I don't think it's gonna make much difference?
Myslím, že je to jedno. Co myslíš?
I don't think we're going to have any trouble tonight?
Dneska to bude bez problémů.- Myslíš?
I don't think he would mind?
Myslíte, že by byl proti?
I don't think anyone's gonna report it missing?
Myslíte, že někdo nahlásí ztrátu?
I don't think it hurt?
Myslíte, že to pomohlo?
I don't think you're a fraud.
Myslíte, že jsem podvodník.
I don't think it's gonna work?
Jak to myslíte, že nevyjde?
I don't think they would be too happy with it?
Myslíte, že se jim bude líbit?
Results: 33108, Time: 0.0922

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech