NEPODSTATNÉ - перевод на Русском

несущественно
irelevantní
nepodstatné
bezvýznamné
не важно
nezáleží
jedno
je jedno
není důležité
nevadí
bez ohledu
fuk
nezajímá
to je fuk
не имеет значения
nezáleží
je irelevantní
nesejde
nemá význam
je nepodstatná
nepodstatné
nemá smysl
bez ohledu na to
na tom nesejde
není relevantní
не относится к делу
je irelevantní
nepodstatné

Примеры использования Nepodstatné на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vaše Ctihodnosti, tyto záznamy jsou nepodstatné.
Ваша Честь, записи к делу не относятся.
To je naprosto nepodstatné.
Это совершенно недопустимо.
které se zdají být nepodstatné.
которые вам казались незначительными.
Bývalý snoubenec- Toto je nepodstatné.
Бывший жених.- Это неважно.
Drogy jsou nepodstatné.
Наркотики тут не причем.
I kdyby je brala: nepodstatné.
Даже если принимает- не причем.
To je naprosto nepodstatné.
Это абсолютно не актуально.
Myslím, že to je nepodstatné.
Я не думаю что это уместно.
Spletitosti vašich osudů jsou nepodstatné.
Запутанность ваших судеб является бессмысленной.
Řekl jsem jí, že je to nepodstatné.
Я сказал ей, это несвязанно.
Nebylo to žádné" donucení." Ano, je to" nepodstatné.".
Нет на" заставил". Да на" несвязанно".
které myšlenky jsou pro tebe nepodstatné.
что какие мысли для тебе бесполезны.
Je to absolutně nepodstatné.
Это совершенно незначительно.
že to je nepodstatné.
и он согласился, что это не относится к делу.
jsou pro ně jejich životy nepodstatné.
и их жизни им не важны.
A mimo záznam mluvíme proto, že je to nepodstatné nebo mi dáte ránu?
Мы здесь без протокола, поэтому это не будет иметь значания, или вы собираетесь использовать это против меня?
Kdykoli je to možné, odeberte nepodstatné adresy IP z existujících konfigurací protokolu TCP/IP serveru.
Если возможно, удаляйте ненужные IP- адреса из существующих конфигураций TCP/ IP на сервере.
To je ale samo o sobě nepodstatné číslo vzhledem k pozitivnímu dopadu na planetu, který by byl neskonale větší.
Хотя это цифра важна сама по себе, положительное влияние на здоровье планеты будет экспоненциально больше.
Vlastně, nepodstatné hovno je přesně to, čím bych ho chtěl pohřbít.
На самом деле, необоснованные дерьмо это именно то, с чем я бы хотел его похоронить.
sis musel říct dlouhé… nepotřebné vysvětlení pro něco naprosto lékařsky nepodstatné?
тебе просто захотелось дать длинное пространное объяснение чему-то совершенно неважному с медицинской точки зрения?
Результатов: 57, Время: 0.1426

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский