NEPOUŽIJE - перевод на Русском

не использует
nepoužívat
použít
nepoužít
nepoužiješ
nevyužít
nepoužíváš
nepoužil
nepoužijete
не использовать
nepoužívat
použít
nepoužít
nepoužiješ
nevyužít
nepoužíváš
nepoužil
nepoužijete

Примеры использования Nepoužije на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Měli bychom se ujistit, že na tebe to kouzlo nepoužije.
И мы должны быть уверены, что он не использует магию против тебя, и мы сделаем это.
Zbraně, které jsme vykopali, nikdo nepoužije k vraždám nevinných,
Оружие, что мы выкопали, никогда не будет использоваться для убийства невинных
Spolek nepoužije 6 stolů jako v opravdovým kasinu
Братство не будет использовать шесть колод как реальное казино
že Washington nepoužije" zastrašovací taktiku" vůči jejich právu slit a takový nesmysli.
что Вашингтон не применит" тактику запугивания", которая нарушит их право нести свою чушь.
Nebude mít kam to vrátit po tom, co to nikdy nepoužije.
Поэтому она ничего не сможет положить в нее, после того, как она никогда не воспользуется этим.
už nikdy nepoužije svůj konečník jako schránku.
она поклялась больше никогда не использовать свой анус.
jedna ze stran jaderné zbraně nepoužije, ze strachu z odvety.
ни одна из сторон не станет использовать ядерное оружие, опасаясь последующего за этим возмездия.
tak svou sílu nepoužije.
загнать Лиама в угол, он не станет использовать свою силу.
ovšem stát v několika exemplárních případech nepoužije nepřiměřeného trestu
государство не начнет использовать значимое наказание в некоторых случаях
Proč ho nepoužije k očistění svého jména?
почему он не воспользуется ей, чтобы очистить свое имя?
kdo je při smyslech, jí nepoužije.
твердой памяти не станет ей пользоваться.
každý další tanečník, který přijde po nich nepoužije jazzové ruce Tak nepřijdou o svou práci… až po Bridget.
кто прослушивается передали всм танцовщицам, идущим за ними не использовать джазовых движений чтоб не потерять работу кроме Бриджет.
Poznámka: JPEG 2000 při tomto nastavení nepoužije bezeztrátový kompresní algoritmus.
JPEG 2000- формат сжатия с потерями при использовании этого параметра.
se vrátí inflační očekávání, nepoužije k dosažení negativních reálných sazeb měnovou politiku.
он четко объявил, что не будет использовать денежно-кредитную политику, чтобы вернуть отрицательные реальные процентные ставки в случае возникновения ожиданий возврата инфляции.
Tak proč nepoužít GPS maják
Так бы не использовать GРS- маяк
Proč nepoužít jinou budovu? Tu na druhé straně?
Почему не использовать другое здание, вот это?
Watsonová, rozhodl jsem se nepoužít vaše laškování proti vám.
Уотсон, я решил не использовать твой флирт против тебя.
Nepoužít ho je pošetilé.
Не использовать его было бы глупо.
Proč nepoužít auta? Jsou jich milióny?
Почему не использовать машины, их миллионы?
Proč k vládnutí nepoužít vše, co máme k dispozici?
Почему бы не использовать все, что помогло бы править?
Результатов: 44, Время: 0.1395

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский