OSTRAHY - перевод на Русском

охраны
ochranky
ochrany
bezpečnostní
stráže
ochranku
ochranka
zabezpečení
ostrahy
ostraha
ochrankou
безопасности
bezpečí
bezpečnosti
zabezpečení
pořádku
ochranu
bezpečné
jistotu
ochranky
охранника
stráže
hlídače
dozorce
ochranku
ochranky
bodyguarda
bachaře
ostrahu
sekuriťáka
ostrahy
охране
ochraně
stráž
ochrance
ochranku
bezpečnosti
ochranka
zabezpečení
ochrankou
ochranky
ostrahy

Примеры использования Ostrahy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dvě úrovně ostrahy.
Два сегмента службы.
Jsem v místnosti ostrahy!
musím mluvit s vedoucím ostrahy.
Мне нужно переговорить с нашим начальником службы безопасности.
Pane Worfe, chci aby výsadek doprovázel tým ostrahy.
Мистер Ворф, мне нужны подробности о безопасной высадке команды на поверхность.
Teď se ten její zadek k nakousnutí vrátí zpátky do maximální ostrahy.
Теперь ее сладкую попку снова посадят под максимальную охрану.
Zkusím se zeptat ostrahy.
Я спрошу у охраны.
No, můj šéf ostrahy, velitel Merck,
Ну, мой начальник охраны, шеф Мерк,
je na parkovišti budka ostrahy.
На парковке стоит будка охраны.
barmanky a ostrahy!
бармена и охранника!
Vím, že jste u ostrahy nový, ale jestli se chcete někam dostat, musíte se naučit
Я знаю, что ты новичок в охране, но если хочешь задержаться, учись распознавать" плохих парней",
kteří ukradli uniformy ostrahy, a které kromě vás dvou nikdo neviděl?
В украденной униформе охранников, которую абсолютно никто не видел, кроме вас двоих?
Jestli vám vedoucí ostrahy řekla, že systém není připravený,
Если глава службы безопасности предупредила, что система не готова,
A spolu se svým bratrem Jaimem a šéfem ostrahy Diegem Murilloem alias Donem Bernem se z Medellínského kartelu trhli.
Вместе с братом Хайме и главой службы безопасности Диего Мурильо по кличке Дон Берна, она откололась от медельинского картеля.
O čem to sakra mlu-- Dělali jsme tu práci ostrahy, a klientova žena byla unesená.
А чем, черт побери, ты говоришь… мы взяли работу по охране и жену клиента похители.
Fakta, člene ostrahy.
Факты, охранник.
Prověřují detaily ostrahy ICE.
Проверяют детали защиты ICE.
Mají tam dvě úrovně ostrahy.
Тут две службы безопасности.
Vedoucí ostrahy v institutu je Íránec.
Начальник отдела безопасности иранец.
Potřebuju mluvit s vedoucím ostrahy.
Мне нужно срочно поговорить со службой безопасности.
Potřebujete novou propustku z kanceláře ostrahy.
Вам нужен новый пропуск от службы безопасности.
Результатов: 127, Время: 0.1316

Ostrahy на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский