СЛУЖБЫ - перевод на Чешском

služby
служба
сервис
услуга
обслуживание
служение
смена
работа
служить
дежурство
обслуживать
úřadu
офиса
бюро
должности
управления
пост
власти
службы
департамента
отдела
агентства
bohoslužby
службы
богослужения
práce
работа
дело
труд
задача
офис
бизнес
работенка
занят
services
службы
servisní
сервисный
служебный
обслуживания
службы
сервиса
mši
мессу
службу
проповеди
церкви
литургию
обедню
služba
служба
сервис
услуга
обслуживание
служение
смена
работа
служить
дежурство
обслуживать
službu
служба
сервис
услуга
обслуживание
служение
смена
работа
служить
дежурство
обслуживать
služeb
служба
сервис
услуга
обслуживание
служение
смена
работа
служить
дежурство
обслуживать
bohoslužeb
práci
работа
дело
труд
задача
офис
бизнес
работенка
занят

Примеры использования Службы на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лет службы.
Let práce.
Это может быть очень плохой новостью для службы.
Tohle by mohly být velmi špatné zprávy pro úřad.
Я не был создан для службы.
Nebyl jsem na práci.
Джейн Кеннеди из службы коронера.
Jane Kennedyová z úřadu koronera.
кто был у Елизаветы церковной службы.
co byli na Elisabethině mši.
А еще люди устраивают поминальные службы в память о ней.
Lidé pro ni také pořádají vzpomínkové bohoslužby.
Жила ради службы.
Žila jsem pro práci.
Время последнего обновления почтовой службы.
Čas poslední přestavby poštovního úřadu.
В епископской церкви нет дневной службы.
V biskupské církvi nemají mši odpoledne.
Я думал, это происходит во время службы.
Myslel jsem, že se odehrává v průběhu bohoslužby.
За всю жизнь службы.
Za celoživotní práci.
Я из службы коронера.
Jsem z úřadu koronera.
И это ордер из службы внешней разведки.
A tohle je oprávnění z úřadu FISA.
Я получил e- mail от знакомого из Службы федеральных маршалов.
Právě jsem dostal e-mail od kamaráda z úřadu Federálního Maršala.
После службы подали кофе
Po službě, která se podává káva
После службы мистер Кокрэн обратился к журналистам.
Po bohoslužbě oslovil pan Cochran novináře.
Помилование, службы капером на благо Англии и Ост-Индской компании".
Plná milost, korzár ve službách Anglie" a Východoindické společnosti.
Я на два шага впереди тебя и на десять впереди секретной службы.
Jsem dva kroky před tebou a deset kroků před tajnou službou.
Да, я здесь чтобы скормить тебе дезинформацию во имя службы великому государству Израиль.
Ano, jsem ve službách skvělého státu Izraele a přináším vám dezinformace.
В этой Хорватии полицейский идет после службы выпить кофе в форме.
V takovém Chorvatsku jde policajt po službě na kávu v uniformě.
Результатов: 2197, Время: 0.0942

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский