OSVOBODÍM - перевод на Русском

я освобожу
osvobodím
uvolním
propustím
vysvobodím
pustím
vypustím
osvobodit
osvobodili

Примеры использования Osvobodím на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Přísahal jsem, že ho osvobodím a svou přísahu splním.
Я поклялся, что освобожу его и я сдержу свою клятву.
A osvobodím lidi na celém světě.
И освободить людей этого мира.
A osvobodím lidi na tomto světě.
И освободить людей этого мира.
Vrátím se a osvobodím tě, mami.
Я вернусь и освобожу тебя, мама.
Pokud osvobodím tvé emoce, možná.
Если я смогу освободить твои чувства, тогда возможно.
Jestli je osvobodím, jenom pomůžou chránit ty zbabělce.
Если я их освобожу, то только помогут вам защитить этих трусов.
Ne rozbít, osvobodím vás z toho všeho potlačování.
Не сломлю, а освобожу тебя от этой сдержанности.
Osvobodím vás, pane.
Я должен освободить вас, сэр.
Řeknu právníkovi, ať připraví rozvodové papíry a osvobodím tě.
Я попрошу своего юриста подготовить бумаги о разводе и дам тебе свободу.
Když budu souhlasit, osvobodím zločince stejně silného jako jsi ty.
Если я сделаю так, как он хочет, то освобожу преступника с силой, равной твоей.
Vážně přemýšlím o tom, že zničím ty mříže a osvobodím zvířata.
Я подумываю вырвать решетки и освободить это животное.
Osvoboď mě a já osvobodím tebe.
Освободи меня и я смогу освободить тебя.
A teď, jako poděkování, já osvobodím vás.
И теперь в знак признательности я освобожу вас.
Až sem přijede, tak ho zabiju a svou sestru osvobodím.
Когда он сюда приедет, я его убью и освобожу сестру.
Až to půjde, zabiju ho, osvobodím sestru a tebe nechám bejt.
Когда сочту безопасным- убью его, освобожу сестру и оставлю тебя.
A já zničím ta pouta a osvobodím vás.
И я разорву эти оковы и освобожу вас.
A já tě z ní teď osvobodím.
Сейчас я собираюсь тебя освободить.
Osvobodím tě od deprese a ducha beznaděje, kterého teď cítíš, osvobodím tě, pokud jenom dokážeš věřit.
Депрессию и дух безнадежности ты чувствуешь сейчас, Я освобожу тебя, если ты можешь просто верить.
Osvobodím každé dítě,
Я освобожу каждого ребенка, я спасу их всех,
Když budete spolupracovat, osvobodím vás,- až usoudím, že je vhodná doba.
Если ты будешь сотрудничать со мной, я освобожу тебя, когда посчитаю нужным.
Результатов: 55, Время: 0.109

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский