ОСВОБОДИТЬ - перевод на Чешском

osvobodit
освобождение
освободить
спасти
свободу
вызволить
свободной
оправдать
propustit
уволить
отпустить
освободить
выпустить
выписать
освобождения
uvolnit
расслабиться
освободить
ослабить
снять
выпустить
высвободить
отпустить
расчистить
разжать
разрядить
osvobodili
освободить
оправдали
выпустили
udělat
сделать
помочь
поступить
так поступить
предпринять
приготовить
провести
устроить
совершить
превратить
vysvobodit
освободить
спасти
вытащить
избавить
propuštění
увольнение
освобождения
освободить
выписку
отставки
уволенные
отпустить
УДО
будут выпущены
демобилизации
zachránit
спасать
спасение
сохранить
освободить
уберечь
vyklidit
освободить
очистить
покинуть
вещи
osvobození
освобождение
свободу
освободить
тахрир
propustil
vyklidil
odjistit
osvobodilo
osvobozovat

Примеры использования Освободить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы требуем немедленно освободить 25 наших братьев из тюрьмы Гуантанамо.".
Požadujeme okamžité propuštění našich 25 bratrů"" z vězeňského komplexu na Guantanamu.
И потом использовать это, чтобы освободить заложников.
To pak použijeme jako páku, abychom ostatní rukojmí bezpečně osvobodili.
Как дочь вашего повелителя Тригон, я приказываю вам освободить этих слабых людей.
Jako dcera vašeho pána Trigona vám nařizuji propustit tyto bídné lidi.
Это поможет освободить моего отца.
To potřebuju k osvobození svého táty.
Когда Пи Кей пытается освободить его, он попадает в засаду, и мы захватываем его.
Když se ho P.K. pokusí ho zachránit, přepadneme ho a dostaneme.
Нам нужно освободить здесь место.
Musíme tu udělat místo.
Мы собирались освободить его контейнер и отдать кому-то другому.
Chtěli jsme vyklidit jeho kontenitor a dát ho někomu jinému.
Приказываю немедленно освободить Майкла Дональдсона.
Nařizuji okamžité propuštění Michaela Donaldsona.
Только она может войти в игру и освободить Томми.
Je jediná, kdo může vstoupit do hry a vysvobodit Tommyho.
мы здесь затем, чтобы освободить охотника.
jsme sem přišli, abychom osvobodili Lovce, pane.
тогда вы должны освободить его.
musíte ho propustit.
Его можно освободить под залог?
Mohl by se dostat ven?
Вы просите освободить от налогов территорию музея?
Takže žádáte osvobození od daně u muzea?
Нужно освободить его кабинет и подыскать замену.
Musíme vyklidit jeho kancelář a najít za něj náhradu.
Хочу освободить немного места.
Chci udělat trochu místa.
Сначала, он потребовал ее освободить, потом упомянул о Мальдивах.
Nejdřív chtěl její propuštění, a pak vytáhl Maledivy.
Мы должны освободить твоего отца, пока еще не поздно.
Musíme tvého otce zachránit, než bude pozdě.
Теперь кто-то должен войти в игру и освободить его.
Teď někdo musí vstoupit do hry a vysvobodit ho.
И как только мы получим признание, чтобы освободить отца, я стартану.
A jakmile dostaneme doznání, které potřebujeme, abychom osvobodili mého otce, vejdu já.
Позволь мне освободить тебя от твоих страданий.
Tak nám dovol zbavit tě tvého utrpení.
Результатов: 886, Время: 0.2119

Освободить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский