ОСВОБОДИТЬ - перевод на Испанском

liberar
разблокировать
освободить
освобождения
высвободить
избавить
высвобождения
выпустить
избавления
отпустить
свободного
poner en libertad
освободить
освобождения
eximir
освобождать
исключать
освобождения
исключения
снять
liberación
освобождение
высвобождение
либерализация
выброс
избавление
попадание
разблокировка
освободительной
освободить
librar
вести
избавление
избавить
освободить
освобождению
свободного от
спасти
libre
свободный
свободно
беспрепятственный
бесплатный
свобода
выходной
беспошлинный
открытый
избавления
dejar
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
exonerar
освобождать
оправдать
освобождения
снять
реабилитировать
desalojar
выселения
выселить
освободить
вытеснить
покинуть
изгнать
rescatar
спасать
спасение
освободить
вытащить
помощи
вызволить
выручить
выкупить
desocupar

Примеры использования Освободить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы должны немедленно освободить конференц-залы.
Tenemos que despejar los salones de conferencias inmediatamente.
Хорошо… Ах, я должен освободить заключенных, сэр?
Bien…¿Debo soltar a los presos, ciudadano?
На Кардассию 4- освободить баджорского военнопленного.
A Cardassia lV, para rescatar a un prisionero bajorano.
Значит, нам придется освободить комнату.
Significa que tenemos que despejar la habitación.
но недостаточно, чтобы освободить пациента.
no lo suficiente para soltar a la paciente.
На Кардассию 4- освободить баджорского военнопленного.
A Cardassia IV, para rescatar a un prisionero bajorano.
Пакистан готов освободить заключенных.
Pakistán está listo para soltar a los prisioneros.
бы был другой способ освободить Ли.
hubiera otra forma de rescatar a Li.
Можете меня освободить?
¿Me puedes soltar?
Мы должны убить Вухуана и освободить Чинчен.
Debemos matar a Wuhuan y rescatar a Qingcheng.
пытаясь тебя освободить.
tratando de conseguir que te liberaran.
Я должен взять батальон и освободить первый же встретившийся концлагерь.
Dijeron que tomara un batallón y liberase el primer campo que encontrásemos.
Вы попросили меня освободить его.
Me pidió que lo liberase.
и сказал им освободить меня.
y les dijo que me liberaran.
Вату обманом заставил меня освободить его.
Vaatu me engañó para que lo liberase.
Как вы убедили их освободить ее?
¿Cómo les convenció para que la liberaran?
Надо освободить тибетцев от религиозного гнета!
¡Los tibetanos deben ser liberados de sus opresores religiosos y reunirse con!
Генерал приказал освободить форт Вашингтон,
El general ordenó abandonar Fuerte Washington
И освободить отца.
Y liberar a mi padre.
Освободить все оккупированные территории;
Evacuar todos los territorios ocupados;
Результатов: 2299, Время: 0.2468

Освободить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский