PĚKNÉM - перевод на Русском

хорошем
dobrém
pěkném
krásné
hezký
pozitivním
skvělém
hezkém
dobro
správné
красивом
krásném
pěkném
nádherném
hezké
nádherné
милую
milou
pěknou
krásnou
hezkou
sladkou
roztomilou
hodnou
roztomilé
půvabnou
приличном
slušné
pěkném
pořádném
приятном
příjemné
hezkého
pěkném
симпатичном
миленькой
pěkná
hezká
roztomilé

Примеры использования Pěkném на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Teď jsem mohl být prodavač v pěkném, teplém obchodě.
Я бы сейчас мог быть помощником в уютной, теплой мастерской.
Ptal jsem se tvého kámoše v pěkném saku a s blondýnou.
Я спрашиваю твоего друга в классном пиджаке с блондинкой.
určitě to neudělá na tak pěkném místě.
сомневаюсь, что он выберет такое прекрасное место.
Nacházíme se na pěkném místě ve staré části města Lijiang,
Мы находимся в хорошем месте в старой части города Лицзян,
Myslí si, že jsou ve svém novém pěkném domě se zahradou
Сами видите, что они сейчас в красивом новом доме с садом,
Jsem zvyklá žít v pěkném domě v Lincolnově parku,- v domě,
Я привыкла жить в хорошем доме в Линкольн Парке,
Nachází se v pěkném útulný dům se zahradou,
Расположенный в красивом уютном доме с садом,
Dost na dvě noci v pěkném hotelu, nebo dva měsíce ve skříňce na letišti.
Этого достаточно на две ночи в хорошем отеле или на два месяца в камере хранения.
dokonce i v takovém pěkném prostředí, jako je zde.
даже в столь приятном окружении, как здесь.
klouzat po ledu v pěkném stylu.
скользить по льду в хорошем стиле.
tě nenechám jíst v tom vašem pěkném obýváku.
я не разрешу тебе кушать в твоей миленькой гостинной.
tenkrát jsem toužila po pěkném domě se zahrádkou a po autě.
тогда… Мне хотелось… красивый дом с небольшим садом и машину.
vy budete teď mít sex ve stoje ve sprše ve velmi pěkném penzionu.
вы к этому времени уже будете заниматься сексом в душе очень милого оттлельчика.
Je tato exkluzivní nemovitost nachází na pěkném zalesněném areálu nabízí nádherný 180 ° výhled na moře na Jadranu.
Эта эксклюзивная вилла расположена на привлекательной лесистой возвышенности, предлагая великолепный вид на море на 180 градусов.
V jednu chvíli si žiju v pěkném malém studio u Beachwood,
Я только недавно жил в маленькой хорошенькой мастерской возле Бичвуда,
mluvil o tom, že nám koupí nový dům v pěkném, novém prostředí.
говорил о покупке для нас нового жилья в новом прекрасном районе.
jste rozbil okno v tom pěkném domě, který vám patřil.
разбил окно того очень недурного дома, который когда-то был твоим.
byla by to škoda muset tě zabít po takovém pěkném jídle.
будет не очень хорошо убивать тебя после такого славного обеда.
ne tak pěkném, ale okolo byly stromy,
не в таком большом и хорошем, как этот, но все было так же:
možná by jsme mohli strávit noc v pěkném hotelu a spát spolu,
может быть мы могли бы провести ночь в приличном отеле валяясь вместе на кровати
Результатов: 53, Время: 0.1373

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский