PŘEKONALI - перевод на Русском

преодолеть
překonat
dostat se
překonání
překonávat
překlenout
přemoci
zdolat
přemostit
превзошли
překonali

Примеры использования Překonali на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
co jste ve vztahu překonali?
стало самым большим испытанием, которое вы преодолели в ваших отношениях?
Oni se vrací bezpečně domů, ke svým rodinám, budou vědět, že překonali veškerá očekávání.
Они благополучно вернутся домой к семьям зная, что они превзошли все ожидания.
by pozemšťani… vojáci SN překonali 500 metrů a dostali se na naši stranu zóny.
если" синие"… Если пехота ООН пересечет 500- метровую черту и окажется внутри нашей зоны.
je důležité, abychom to překonali.
я думаю важно чтобы мы с этим справились.
reformátor Gorbačova přesvědčil liberály, aby překonali svou nedůvěru v jeho provinční způsoby.
реформатора, он убедил либералов побороть свое недоверие к его провинциальным манерам.
které můžeme učinit, abychom překonali to, co František nazývá„ globalizací lhostejnosti“,
который мы можем предпринять, чтобы преодолеть то, что Франциск называет« глобализацией равнодушия»
Abychom tento trend překonali, musíme do lékařského výcviku zakomponovat i lidskost jako prostředek rozdmýchání a prohloubení těch lidských prožitků představivosti
Чтобы преодолеть эту тенденцию, необходимо включить гуманитарные науки в медицинское обучение в качестве средства возобновления
u současných systémů,“ řekl.„ Abychom tedy překonali překážky ohrožující naše vojenské prvenství,
сказал он.« Таким образом, чтобы преодолеть трудности в нашем военном преимуществе,
kteří by rozsekli„ gordický uzel“ a překonali složitost pouhou silou vůle a dynamikou.
способных разрубить Гордиев узел и преодолеть сложности исключительно благодаря силе воли и динамизму.
Odvaha, aby překonala svou temnou stránku.
Храбрость, чтобы преодолеть ее темную сущность.
Hrůza z měšťáctví může být překonána jen ještě větší hrůzou.
Ужас буржуазии можно преодолеть лишь еще большим ужасом.
politické problémy mohou být překonány.
политические проблемы можно преодолеть.
Tvá víra v lásku nebyla dost silná, aby překonala strach z odmítnutí.
Твоя вера в любовь не была достаточно сильной, чтобы преодолеть страх быть отвергнутым.
Se správným jazykem těla může být překonána nervozita a nejistota.
С правильным языком тела можно преодолеть нервозность и неопределенность.
dýchala zhluboka abych překonala bolest, prostě.
я просто глубоко дышала, чтобы преодолеть боль, просто.
Musí překonat mrazy, laviny
Им приходится противостоять морозу, лавинам
Někdo překonal můj rekord?
Кто-то побил мой рекорд?
Hybrid překonal po zemi více než dva kilometry.
Гибрид преодолел более 2 километров на поверхности.
Tvoji lásku k lidem překoná jen láska k Artušovi.
Твою любовь к людям превосходит только твоя любовь к Артуру.
Zkoušeli to překonat ve vašem pořadu.
Они пытались превзойти этот рекорд на твоей программе.
Результатов: 40, Время: 0.1212

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский