PŮJDEŠ - перевод на Русском

пойдешь
půjdeš
nepůjdeš
nejdeš
běž
pojedeš
nejdete
zajít
zajdeš
potáhneš-li
идешь
jdeš
jdete
šlapeš
jedeš
sleduješ
nejdeš
běž
přicházet
přijdeš
namířeno
ты поедешь
půjdeš
pojedeš
jeď
poletíš
nepojedeš
отправишься
půjdeš
pojedeš
jeď
ты уйдешь
odejdeš
půjdeš
opustíš
budeš pryč
odjedeš
odcházíš
vypadneš
zmizíš
ты собираешься
chceš
hodláš
se chystáš
jdeš
jedeš
plánuješ
chystáte se
hodláte
budete
jdete
ты едешь
jedeš
jdeš
jedete
letíš
odjíždíš
řídíš
jste na cestě
míříš
namířeno
cestuješ
придешь
přijdeš
půjdeš
tam
tu
příjdeš
přijď
přijdete
nepřijdeš
přijedeš
sem
сядешь
půjdeš
nasedneš
sedneš si
nastoupíš
do vězení
si sedni
sedět
posadíš se
posaď se
хочешь
chceš
dáš si
nechceš se
potřebuješ
snažíš se
уедешь

Примеры использования Půjdeš на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ještě než půjdeš, chtěl jsem ti dát tohle.
Прежде чем ты уйдешь, я хотел тебе кое-что отдать.
Hele, půjdeš v sobotu večer na vystoupení?
Ты придешь на камеди- вечеринку в субботу?
Bude snězen zaživa. No, když půjdeš s ním, tak nebude sám.
Если ты поедешь, он не будет один.
A kam půjdeš?
И куда отправишься?
Plán je, že se o všechno postarám a ty půjdeš domů.
План таков: я разгребаю эту заваруху, а ты идешь домой.
Půjdeš zítra do školy?
Пойдешь в школу завтра?
A za to půjdeš do vězení.
И ты сядешь в тюрьму.
Lemonová, půjdeš s Gavinem a zachováš se
Лемон, ты едешь к Гевину, так отработай
Takže půjdeš na pódium a zazpíváš?
Так ты собираешься выйти на сцену и спеть?
Ale ráno půjdeš.
Утром ты уйдешь.
Když půjdeš do Jižní Karolíny,
Если придешь в университет Южной Каролины,
Takže půjdeš.
Так ты поедешь?
Přepíše na mě společnost hned teď, nebo ty půjdeš do vězení.
Он сейчас же передает права Компании или ты отправишься в тюрьму.
Půjdeš, nebo počkáš na Blackburna?
Идешь или подождешь Блэкберна?
Půjdeš tam, dáš si drink
Пойдешь туда, выпьешь,
Takže kam půjdeš?
И куда ты собираешься?
Tak půjdeš do vězení.
Ты сядешь в тюрьму если не уйдешь.
Když řekl tvůj otec že půjdeš tak půjdeš… a basta!
Твой отец говорит, что ты едешь- значит ты едешь. Точка!
Jestli půjdeš pro to dítě, Renard tě zabije.
Если ты придешь за ребенком, Ренард тебя убьет.
Kam půjdeš?
Куда ты поедешь?
Результатов: 1568, Время: 0.1777

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский