POLICAJTEM - перевод на Русском

копом
polda
policajt
policista
poldo
policistka
poldu
fízl
policistu
poldy
полицейским
polda
policista
policajt
policejní
poldou
policii
policistou
policistkou
poldům
policistka
коп
polda
policajt
policista
poldo
policistka
poldu
fízl
policistu
poldy
копами
polda
policajt
policista
poldo
policistka
poldu
fízl
policistu
poldy

Примеры использования Policajtem на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Na parkovišti zadriftoval přímo před policajtem.
Он ел пончик на парковке прямо напротив копа.
Mami, máš jména lidí zastavených tím policajtem?
Мам, ты выяснила имена других людей, которых останавливал тот полицейский?
Bývalým policajtem.
С бывшим копом.
Finta s hodným a zlým policajtem zabrala skvěle.
Сценка" хороший полицейский- плохой полицейский" работает как часы.
Takže chceš být policajtem?
Ты захотел стать полицейским?
chci být policajtem tak moc.
я очень сильно рвусь в копы.
Předvedu na něj fintu s hodným a zlým policajtem.
Я собираюсь разыграть перед ним сценку" хороший полицейский- плохой полицейский".
to je o tom, bejt policajtem.
есть вся суть работы полицейского.
V poutech… s policajtem.
В наручниках и с легавым.
Ona řekla, že chce být policajtem.
Она сказала, что хочет стать полицейской.
Poslouchej, byl jsem policajtem po většinu svého života.
Послушай, я работал в полиции большую часть своей жизни.
bylo zůstat policajtem a to, co jsem chtěl já, si byla ty.
это остаться копом. А все, что было нужно мне- это ты.
Hele, jestli tohle nezvládneš, 14 let byl Jerry policajtem v této divizi a pro co to dělal?
Знаешь, если ты не можешь с этим справится… Джерри был копом в этом участке 14 лет и все, что ему принадлежит, это… табличка с именем?
nespí s jiným policajtem.
она не спит с другим полицейским.
Nejlepším způsobem, jak zjistit, jestli se tu objevila tvá matka, je být místním policajtem.
Самый лучший способ выяснить была ли здесь твоя мать- стать местным копом.
Opravdu si myslím, že Andy Dwyer je lepším policajtem, než Bert Macklin.
Серьезно, думаю, из Энди Двайера получается настоящий коп лучше, чем из Берта Маклина.
je tady FBI než někdo, kdo bydlí s policajtem?
о приезде федералов лучше, чем тот, кто живет с полицейским?
Víte, říká se, že nikdy nepřestanete být policajtem, ale já jsem rozhodně přestal.
Знаете, говорят, невозможно перестать быть копом, а вот я перестал.
která není skutečným policajtem, nemá právo zabrat si přední sedadlo.
который не настоящий коп, не разрешено ездить на переднем сидении.
promluvím si s policajtem, co ji tu pokutu dal.
я поговорю с полицейским, что выписал ей повестку.
Результатов: 108, Время: 0.1009

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский