POPÍRÁ - перевод на Русском

отрицает
popřít
popírat
zapírat
zapřít
odmítat
vyvrátit
popřu
popíral
popíráte
popřeš
противоречит
proti
je v rozporu
odporuje
popírá
protiřečí
se příčí
отвергают
odmítají
odmítnou
popírá
popírali
zamítají
zavrhují
však
odmítnutí
отрицание
popírání
popření
odmítání
zapírání
zápor
negace
odmítnutí
popírat
nepopírající
отрицают
popřít
popírat
zapírat
zapřít
odmítat
vyvrátit
popřu
popíral
popíráte
popřeš
отрицать
popřít
popírat
zapírat
zapřít
odmítat
vyvrátit
popřu
popíral
popíráte
popřeš
отрицал
popřít
popírat
zapírat
zapřít
odmítat
vyvrátit
popřu
popíral
popíráte
popřeš
отвергает
odmítá
odmítne
popírá
zavrhl

Примеры использования Popírá на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sice to popírá, ale je tam stálým zákazníkem a jeho alibi je.
Он все отрицает, но он там завсегдатай, а его алиби.
Popírá to, ale PET sken mluví jinak.
Он отрицает это, но ПЭТ говорит об обратном.
Takže teď potvrzuje nebo popírá dlouhotrvající poměr?
Теперь он подтвердит или опровергнет свой затянувшийся роман?
Samozřejmě všechno popírá.
Естественно, он все отрицает.
Popírá to.
Он это отрицает.
Paradox je situace, která popírá sama sebe, nedává žádný smysl.
Ѕарадокс заключаетс€ ситуации, противоречащей самой себе тер€€ вс€ кий смысл.
Ale popírá, že by do té láhve dala jed.
Но она отрицает, что добавляла в бутылку яд.
Svou samotnou podstatou popírá, že by šlo o obraz.
По своей сути она отрицает свою принадлежность к живописи.
Popírá své vlastní prohlášení.
Он опровергает свои собственные утверждения.
Popírá, že by byla v tom parku,
Она отрицает, что была в парке,
Kremace je pohanská praktika a popírá nauku o zmrtvýchvstání.
Кремация- удел язычества, и это противоречит Учению о воскрешении души.
I přesto to polovina světa stále popírá.
Хотя полмира все еще отрицает это.
Ahab všechno popírá.
Ахав хочет все извратить.
Vláda to samozřejmě pořád popírá.
Ясное дело- правительство до сих пор это отрицает.
Jak ho to může mrzet, když popírá, že se to stalo?
Как он может сожалеть, если он отрицает произошедшее?
Ale popírá jakoukoli účast na vraždách.
Но участие в убийстве он отрицает.
Tiskový mluvčí pana Jonese popírá, že by se někdy setkal…
Представитель мистера Джонса отрицает, что они встречались, хотя он и не может объяснить,
Problémem je agresivní fundamentalismus, který popírá moderní vědu,
Проблема заключается в агрессивном фундаментализме, который отрицает современную науку,
trest smrti radikálně popírá doktrínu lidských práv,
смертная казнь радикально противоречит доктрине прав человека,
Jestliže prezident určitého státu přednáší potrhlé projevy, popírá holocaust a neskrývá svou ctižádost ovládnout Střední východ,
Когда президент страны произносит сумасшедшие речи, отрицает Холокост и не скрывает своего стремления руководить на Ближнем Востоке,
Результатов: 163, Время: 0.1413

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский