POPŘEJ - перевод на Русском

пожелай
popřej
přej
přeju si
дай
dej
nech
podej
dovol
nechte
ukaž
tak
řekni
dej mi
nech mě
поздравь
poblahopřej
pogratuluj
popřej
pogratulovat
пролей
prolij
popřej
пожелайте
popřejte
přej
скажи
řekni
rci
říct
pověz
vyřiď
даруй
dej
dopřej
daruj
poskytni
dejž
obdař
a dej
popřej
učiň

Примеры использования Popřej на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Popřej mamince štěstí!
Пожелаем маме удачи!
Popřej mi štěstí.
Подари мне удачу.
Popřej za mě tvé rodině upřímnou soustrast.
Передай мои наилучшие пожелания семье.
Popřej mu štěstí.
О пожилай ему удачи.
Tak popřej Tomovi dobrou noc a jdi se převléct.
Так что попрощайся с Томом и иди переодеваться.
Tak jo, tak bež, popřej Veselé Vánoce tvý mámě,
Ладно, беги, пожелай счастливого Рождества маме,
Řekl Iblís:" Popřej mi odklad až do dne,
Иблис сказал Аллаху:" Дай мне отсрочку и не губи меня до того Дня,
Řekl mi:" popřej jí všechno nejlepší", a to jediné jsem jí pak říct chtěla.
Он сказал," Поздравь ее с днем рождения", и это оказалось единственным из того, что я хотела сказать.
Řekl Iblís:" Popřej mi odklad až do dne,
Иблис взмолился:" Дай мне отсрочку до того дня,
Pane náš, popřej nám vytrvalosti a dej zemříti nám co odevzdaným do vůle tvé.“!
Владыка наш! Пролей на нас терпение и стойкость И дай нам умереть, Тебе предавшись!
Řekl Iblís:" Popřej mi odklad až do dne,
Он сказал:" Дай мне отсрочку до дня,
Pane náš, popřej nám vytrvalosti a dej zemříti nám co odevzdaným do vůle tvé.“.
Господи наш! Даруй нам терпение и упокой нас предавшимися[ Тебе]".
Pane náš, popřej nám vytrvalosti a dej zemříti nám co odevzdaným do vůle tvé.“!
Господи наш! Пролей на нас терпение и упокой нас предавшимися!
Řekl Iblís:" Popřej mi odklad až do dne,
( Иблис) сказал:" Дай мне отсрочку,( мой Владыка),
řekli:„ Pane náš, popřej nám vytrvání a upevni kroky naše
то сказали:" Господи наш! Пролей на нас терпение и укрепи наши стопы
upevni kroky naše a popřej nám vítězství nad lidem nevěřícím.“.
утверди наши стопы и даруй нам победу над людьми неверующими».
Každopádně mi popřej štěstí.
В любом случае, пожелай мне удачи.
Pak mi teda popřej štěstí.
Ну тогда, эм, пожелай мне удачи.
Tak mi popřej štěstí!
Так что пожелай мне удачи."!
Dobře, popřej mi štěstí.
Ладно. Пожелай мне удачи.
Результатов: 105, Время: 0.1001

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский