POTENCIÁLEM - перевод на Русском

потенциалом
potenciál
schopnost
kapacity
možnosti
potencionál
потенциальными
potenciálními
možnými
potencionální
případnými
возможностью
příležitost
možností
šance
schopností
možné
potenciál
потенциал
potenciál
schopnost
kapacity
možnosti
potencionál
потенциалами
potenciál
schopnost
kapacity
možnosti
potencionál

Примеры использования Potenciálem на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vzdálenost od moře( m)- 100 Pozemek Velikost- 3115 m2 Krásná země s vynikajícím potenciálem k prodeji, nacházející se v příjemném prostředí ve třetí… Zobrazit detaily.
Расстояние до моря( м)- 100 Размер земли- 3115 m2 Продается красивый участок земли с отличным потенциалом, расположенный в приятной обстановке в третьем ряду… Посмотреть детали.
tato vila představuje vysoce kvalitní investici jako rekreační nemovitost s velkým potenciálem pro pronájmy turistů.
эта вилла представляет собой чрезвычайно высококачественную инвестицию в качестве недвижимости для отдыха с большим потенциалом для аренды туристов.
s výborným turistickým potenciálem a velmi dobrými obchodními výsledky.
с отличным туристическим потенциалом и очень хорошими бизнес- результатами.
tato nabídka je velmi kvalitní rekreační dům s velkým potenciálem pro další rozvoj,
это предложение представляет собой очень качественный дом для отдыха с большим потенциалом для дальнейшего развития,
kam opravdu patříte, s potenciálem, který máte, a který můžete skutečně využít?
добраться до цели, которая точно ваша, с тем потенциалом, который у вас есть, и которая вас полностью удовлетворит?
kteří začínali se stejným neomezeným potenciálem jako vy či já.
которые начинали с тем же безграничным потенциалом, как у вас или у меня.
jiné sloučeniny s velmi vysokým oxidačním nebo redukčním potenciálem, které dále přispívají toxickému charakteru studovaných lokalit.
озона и других соединений с высокой окисления или восстановления потенциала, что в свою очередь способствует токсичных природой исследуемых сайтов.
velký přístav Jaderského moře s velkým budoucím potenciálem a blízkost dálnice,
большого Адриатического порта с большим будущим потенциалом, а также близости от шоссе,
každé z těchto embryí je jedinečné, s jedinečným genetickým potenciálem individuální lidské bytosti.“.
снежинка, каждый из этих эмбрионов уникален с уникальным генетическим потенциалом индивидуального человека”.
které počtem obyvatel i průmyslovým potenciálem převyšuje správní středisko oblasti Chanty-Mansijsk.
превосходящих административный центр своего субъекта федерации( Ханты-Мансийск) как по численности населения, так и по промышленному потенциалу.
jejíž nekonečná schopnost mrhat svým zjevným potenciálem byla legendární stejně
чьи безграничные способности расточать свой очевидный потенциал являются столь же легендарными,
přesto velice městské lokalitě s vysokým potenciálem v budoucnu, a to právě kvůli univerzitnímu kampusu v okolí
в то же время очень урбанистическом месте, с высоким потенциалом в будущем, именно из-за университетского кампуса поблизости,
Všechen jeho potenciál, všechno, čím mohl kdy být, je pryč.
Все его возможности, все, кем он мог быть, этого больше нет.
Vždy přijmi svůj potenciál a ne svou minulost.
Выбирай свои возможности, а не свое прошлое.
Osobní počítače a lidský potenciál.
Возможности вычислительных машин и человеческий разум.
Zlepšování kvality- nacházení a uplatňování optimalizačního potenciálu v dodavatelském řetězci.
Повышение качества: поиск и реализация возможностей оптимизации на всех этапах цепочки поставок.
To eliminuje potenciál pro praní špinavých peněz prostřednictvím čipu-dumpingu.
Это исключает возможность отмывания денег через чип- демпинга.
Zajímal jsem se o potenciál zdravotních výhod pro civilisty.
Я был заинтересован в потециальной медицинской выгоде для гражданских.
Zvýšení vojenského potenciálu: Vojenský potenciál je nosným sloupem bezpečnosti a obrany.
Улучшение военных возможностей: Военные возможности представляют собой важнейшую основу нашей безопасности.
Zvýšení vojenského potenciálu NATO se tedy stane zkouškou,
Улучшение военных возможностей НАТО станет, таким образом,
Результатов: 88, Время: 0.1409

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский