PRÁZDNÝMI - перевод на Русском

пустыми
prázdnýma
prázdně
marnými
práznýma
пустых
prázdných
prázdnejch
pustých
planých
opuštěných
neobydlených

Примеры использования Prázdnými на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nebude mluvit s prázdnými slovy, oklamat s fantasy slova,
не говорить с пустыми словами, обмануть с фантазией слов,
pak se apelace na téma investičního klimatu zdála být„ prázdnými slovy“ úředníků
потом обращение к теме инвестиционного климата стало казаться" пустыми словами" чиновников,
navrátí se s nádobami svými prázdnými, hanbíce a stydíce se;
возвращаются с пустыми сосудами; пристыженные
Předpokládám, že prázdné ulice znamenají samotu.
Я полагаю, пустая улица означает одиночество.
A budu prázdná loď bez kormidla posazená na jejich bezbřehé moře.
Я буду пустым кораблем без штурвала, идущим по бескрайнему морю.
Dům bude prázdný"?
Никого не будет дома?"?
Máme prázdnou plechovku od piva.
Пустая пивная банка.
Když už myslím, že je prázdná, slyším z ní řev tygra.
Когда я думаю, что он пуст, я слышу рев тигра внутри.
Chci stát na prázdným jevišti jen s kytarou a se svým hlasem.
Я просто хочу быть… на пустой сцене с моей гитарой, моим голосом.
A protože to není prázdné, je to zároveň zbraň.
И поскольку он не пуст,… он еще и оружие.
Chcete to spiknutí dokázat prázdným balíčkem a mrtvým broukem?
Вы собираетесь доказать этот заговор пустой посылкой и мертвым жуком?
S prázdným žaludkem nemůžeš měnit svět.
На пустой желудок мир не изменишь.
Vede to do prázdné složky, ale síť je oficiálně on-line.
Там пустая директория, но официально наша сеть действует.
Obdržena prázdná data% 1.
Получены пустые данные% 1.
Probudil jsem se o hodinu později s prázdnou peněženkou- a hroznou bolestí hlavy.
Через час я очнулся с пустым кошельком и убийственной головной болью.
je to prázdné, tak je to lehké.
Сумка пустая, поэтому мне не тяжело.
Má velkou prázdnou hlavu, a nic nechce na oplátku.
У него большая, но пустая голова. И он ничего не хочет взамен.
Takže dům byl prázdný?
Так в доме никого не было?
A jednoho dne předáte ty svoje prázdný, scvrklý pytlíky svým ubohým potomkům!
И однажды, вы передадите свои пустые скукоженные яички вашим собственным жалким отпрыскам!
Další prázdná cesta.
Еще пустые дороги.
Результатов: 40, Время: 0.1288

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский