PRŮŠVIH - перевод на Русском

проблемы
problém
potíž
výzva
háček
záležitost
starost
problem
неприятности
problémy
potíže
maléru
průšvih
trable
nepříjemnosti
průser
nesnáze
trablů
беда
potíž
problém
trubel
neštěstí
pohroma
problémový
bída
průšvih
malér
плохо
špatně
dobře
zle
škoda
moc
hrozně
blbě
nemocný
mizerně
špatnej
проблем
problém
potíž
výzva
háček
záležitost
starost
problem
проблема
problém
potíž
výzva
háček
záležitost
starost
problem
неприятностей
problémy
potíže
malér
průšvih
trable
nepříjemností
trablů
влип
v průšvihu
dostaneš se
průšvih
v háji
попадет
půjde
dostane
padne
skončí
zasáhne
trefí

Примеры использования Průšvih на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To znamená, že nebudeme mít průšvih, že?
Это значит, что у нас не будет проблем?
Můj bože, máme tu velkej průšvih.
Боже упаси. У нас серьезная проблема.
Někdo má průšvih!
У кого-то неприятности.
Kdo má průšvih?
У кого проблемы?
Nechtěla jsem mít průšvih, tak jsem dala ty boty pod domek pro hosty.
Я не хотела неприятностей, поэтому сунула кеды под домик для гостей.
nebudu mít průšvih.
поэтому с этим не будет проблем.
Teď je to jeho průšvih.
Это их проблема теперь.
Možná věděla, že má průšvih.
Может, она знала, что у нее неприятности.
Tak… řekneš mi, co je to za průšvih?
Итак… ты не хочешь мне рассказать что это за проблемы?
už má ve škole průšvih.
уже нажила неприятностей в школе.
Vůbec žádný průšvih.
Не будет никаких проблем.
To je pěkný průšvih.
Это чертовски большая проблема.
Máš průšvih?
У тебя неприятности?
že mám nějaký průšvih.
что у мен€ некоторые проблемы.
Gretchen, nemáš žádný průšvih!
Гретхен, у тебя не будет неприятностей!
Řekni mi, kam šli a nebudeš mít průšvih.
Скажи, куда они пошли и у тебя не будет проблем.
Mám zase průšvih,?
У меня опять неприятности?
Máme tu průšvih.
У нас тут проблемы.
Počkat, takže ty nemáš vůbec žádný průšvih?
Стой, то есть вообще никаких проблем?
ale máš průšvih.
вчера с тобой случилось, но у тебя неприятности.
Результатов: 158, Время: 0.1126

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский