RADIACE - перевод на Русском

радиация
radiace
záření
radiaci
radioaktivita
ozařování
radiací
vyzařování
излучение
záření
radiace
radiaci
paprsky
радиации
radiace
záření
radiaci
radioaktivita
ozařování
radiací
vyzařování
излучения
záření
radiace
radiaci
paprsky
облучения
ozařování
ozáření
radiace
radioterapie
radiací
radiaci
радиационный
radiační
radiace
záření
радиацию
radiace
záření
radiaci
radioaktivita
ozařování
radiací
vyzařování
радиацией
radiace
záření
radiaci
radioaktivita
ozařování
radiací
vyzařování
облучение
ozařování
ozáření
radiace
radioterapie
radiací
radiaci
радиоактивность
radioaktivita
radiace

Примеры использования Radiace на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zkusila jsem kombinaci chemoterapie, radiace, angiogenesis inhibitory a ultrazvuk, a nic.
Я комбинировала химиотерапию, радиацию, регенерирующие ингибиторы, ультразвук, и ничего.
Plukovníku, můžu jenom odhadovat vliv tohoto typu radiace na lidský organismus.
Полковник, я могу только предположить, как этот тип излучения воздействует на людей.
mnozí z hasičů dostali vysokou dávku radiace.
многие рабочие получили большие дозы облучения.
Radiace z Mobiovy inverze ruší naše senzory.
Излучение от петли Мебиуса блокирует наши сенсоры.
Vyhrožujte přerušením dodávek radiace. Taky je tu pro to signál.
Тогда пригрозите прекратить снабжение их радиацией для этого тоже есть сигнал.
Vypadá to, že radiace to prolomila a způsobila řetězovou reakci.
Его разрушила радиация, что привело к цепной реакции.
Do jaké radiace.
Какую радиацию?
Měření MALPu říká, že úroveň radiace je stále příliš vysoká.
Телеметрия зонда показывает, что уровень излучения все еще высок.
byl vystavený vysoké dávce radiace.
она подверглась высокой дозе облучения.
Pane, radiace vrcholí. Je na 300 procentech!
Сэр, излучение возрастает на 300%!
Radiace jen pozdrží jeho růst.
Облучение только прекратит рост.
Protože je radiace kumulativní, ještě přispívá k biochemickému problému
Поскольку радиация накапливается, это усугубляет биохимическую проблему
Vzduch, radiace.
Воздух, радиацию.
Bombardují nás nějakým druhem radiace.
Они обстреливают наши щиты какой-то радиацией.
V ten moment tam byla intenzivní mezonová radiace.
Это произошло во время интенсивного мюонного излучения.
Není tu absolutně žádný důkaz radiace.
Нет никаких свидетельств облучения.
Každodenní radiace po tři týdny.
Ежедневное облучение в течение трех недель.
Radiace může zpomalit rozvoj rakoviny, ale není pravděpodobné, že by ji zastavila.
Радиация замедлит рак, но вряд ли остановит.
Radiace, která se v téhle komoře uvolňuje,
Излучение, исходящее из этой камеры,
Dr. Volker detekoval nějaký druh zvláštní radiace.
Доктор Волкер обнаружил какую-то странную радиацию.
Результатов: 430, Время: 0.1199

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский