SFÉŘE - перевод на Русском

сфере
oblasti
sféře
oboru
sektoru
odvětví
branži
kouli
области
oblasti
podokně
oboru
poli
regionu
části
rozsahu
plochy
kraje
provincie
секторе
sektoru
oblasti
sekci
kvadrantu
odvětví
sféře
сферах
oblastech
sférách
oborech
koule

Примеры использования Sféře на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
v oblasti hospodářského rozvoje i ve sféře zaměstnání.
экономическое развитие и мир занятости.
budeme v jiné sféře, jasný?
пока мы будем в другом пространстве, понимаешь?
to v politické i hospodářské sféře.
так и в экономической сфере.
Být zábavný v politice znamená ve skutečnosti být schopen přenést pocit spokojenosti na občany za jejich účast ve veřejné sféře.
Быть забавным в политике реально означает способность дать гражданам чувство удовлетворенности по поводу их участия в реалиях общественной жизни.
Je popsán v Přehledu hlavních typů počítačových útoků v úvěrové a finanční sféře v roce 2018, který připravila FinCERT Bank of Russia
Он описан в" Обзоре основных типов компьютерных атак в кредитно-финансовой сфере в 2018 году", подготовленном ФинЦЕРТ Банка России
kterou vidíme ve veřejné sféře.
которое мы видим в общественной сфере.
politické a normativní sféře vlivu.
политической и нормативных сферах влияния.
je zaměstnáno ve sféře obchodu a služeb.
заняты в сфере торговли и услуг.
dotlačí ho do role revolučního vzbouřence proti statu quo v bývalé sféře vlivu Sovětského svazu i jinde.
поставят ее в положение революционного борца со сложившейся системой в бывших сферах влияния Советского Союза и на других территориях.
server zůstal i nadále ve sféře vlivu původního vlastníka NTV Vladimira Gusinského.
поэтому остался в сфере влияния прежнего собственника НТВ Владимира Гусинского.
rozvíjet spolupráci v této sféře.
развивать сотрудничество в этой сфере.
snahu vytvořit větší počet pracovních míst v domácí výrobní sféře prostřednictvím vyššího vývozu do„ nejrychleji rostoucího a nejdynamičtějšího regionu světa“.
описывая свой азиатский тур как попытку создать больше местных рабочих мест в сфере производства у себя в стране за счет увеличения экспорта в« самый быстро растущий и динамично развивающийся регион в мире».
Litva zůstávají uvězněny ve sféře ruského vlivu
Литва остаются замкнутыми в сфере влияния России,
uhelné atd. Něco podobného existuje i v politické sféře, kde jsou průmyslové a ekonomické sektory organizované, ale rozdělené.
т. д. Нечто подобное существует и в политической сфере, в которой промышленные и экономические секторы организованы, но разделены.
Pokud se však Francouzi obrátili k veřejné sféře zády, jak máme chápat rekordně vysokou účast v nedávných prezidentských volbách, kdy se v obou kolech dostavilo k volebním urnám více než 85% voličů?
Но если французы повернулись спиной к общественной сфере жизни, как тогда объяснить рекордно высокой участие в недавних президентских выборах, когда больше 85% избирателей проголосовали в обоих раундах?
právě průbojná účast pracujících žen ve veřejné sféře.
энергичное участие работающих женщин в общественной жизни.
Je to konzervativní strana s dobrou vládou, která usiluje o rovnoprávnost islámu ve veřejné sféře, jak její vůdci obvykle naznačují,
партией с умеренными взглядами, которая желает дать исламу равное положение в государственной сфере, о чем обычно говорят ее лидеры,
tak soukromé sféře.
так и в частном секторе.
Zaváhání časových či hmotných sfér.
Помехи во временной или физической сфере.
Ještě jsi ve vyšších sférách?
Как прежде, блуждаешь в высших сферах?
Результатов: 63, Время: 0.1244

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский